Reina del Cid — Library Girl letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Library Girl" de Reina del Cid.
Letra
Shelving books on the night shift
It takes some time, but I guess I like it
Dewey’s decimals keep me company
Out the window, you are dancing
With those girls who can’t stop laughing
Lip-gloss, too hot, fake-baked drama queens
You were drinking a margarita
I was reading My Antonia
I got to thinking that
I don’t fit inside that world
And I’m not like those other girls
Oh no, I’m not, I think a lot
But please don’t be afraid
Just 'cause I navigate the media
And use encyclopedias
It doesn’t mean that I don’t need
A boy just like you to talk to
Set my cup back on its saucer
At the coffee shop, reading Chaucer
With my iPod on my favorite track
The girls you’re with get turtle lattes
Decaf, skim-based, extra frothy
But you and I both drink our coffee black
You were talking about ACDC
And I was playing my Puccini
I got to thinking that
Repeat Chorus
You can buy me a margarita
And I will lend you My Antonia
You can take me to ACDC
And I’ll play you my Puccini
It doesn’t matter that
I don’t fit inside that world
I’m not like those other girls
Oh no, I’m not, I think a lot
But you are not afraid
That I navigate the media
And use encyclopedias
It doesn’t mean that I don’t need
A boy just like you to talk to
Tradução da letra
Livros de estantes sobre o turno da noite
Leva algum tempo, mas acho que gosto.
As casas decimais do Dewey fazem-me companhia.
Pela janela, estás a dançar
Com aquelas raparigas que não param de rir
Lip-gloss, demasiado quente, rainhas dramáticas falsas
Estavas a beber uma margarita.
Estava a ler a minha Antónia.
Comecei a pensar nisso.
Não me encaixo nesse mundo
E eu não sou como as outras raparigas.
Oh não, eu não sou, eu penso muito
Mas, por favor, não tenhas medo.
Só porque navego pelos media
E usar enciclopédias
Não significa que não precise
Um rapaz como tu com quem falar
Põe a minha taça de volta no seu disco.
No café, lendo Chaucer
Com o meu iPod na minha faixa favorita
As raparigas com quem estás recebem lattes de tartaruga
Descafeinado, à base de goma, muito espumoso
Mas tu e eu bebemos o nosso café preto.
Estavas a falar do ACDC.
E eu estava a tocar o meu Puccini
Comecei a pensar nisso.
Repetir O Coro
Podes comprar-me uma margarita.
E emprestar-te-ei a minha Antónia
Podes levar-me ao ACDC.
E eu toco-te o meu Puccini.
Não importa.
Não me encaixo nesse mundo
Não sou como as outras raparigas.
Oh não, eu não sou, eu penso muito
Mas tu não tens medo
Que eu navego na mídia
E usar enciclopédias
Não significa que não precise
Um rapaz como tu com quem falar