Rebecca Mayes — Who You Gonna Call? letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Who You Gonna Call?" de Rebecca Mayes.
Letra
It was always my dream to be a ghostbuster*
I spent my early teens collecting all the memorabilia
I wanted to rid New York city of fear
I wanted to give my life to something bigger
To be a hero, a hero cause who you gonna call?
A hero, a hero but I’m not
It’s not that I couldn’t get the hang of my proton pack
It’s not that I couldn’t work that damn ecto-trap
But I couldn’t stand to see the indignity on the face of the giant stay puft
marshmellow man
My hero, my hero, they’re my heroes
My heroes, my heroes, New York cities ghosts
My heroes, my heroes and my heart broke to toast them away
No it’s not Peter Venkmann’s wit
No it’s not riding through town in the ecto-8
No it’s not the grey boiler suit
What I love, Slimer and the Grey Lady are what I love
Or maybe I’m just not man enough to be the 5th ghostbuster
They were very polite, they said Rookie, we’re gonna send you to another city
Tradução da letra
Sempre foi o meu sonho ser um caça-fantasmas.*
Passei a minha adolescência a recolher todas as recordações.
Queria livrar a cidade de Nova Iorque do medo.
Queria dar a minha vida a algo maior.
Ser um herói, uma causa de herói a quem vais ligar?
Um herói, um herói mas não sou
Não é que não conseguisse apanhar o jeito da minha alcateia de protões.
Não é que eu não pudesse trabalhar naquela maldita armadilha ecto.
Mas não suportava ver a indignidade no rosto do gigante stay puft
marshmellow man
O meu herói, o meu herói, são os meus heróis
Os meus heróis, Os meus heróis, as cidades de Nova Iorque fantasmas
Os meus heróis, Os meus heróis e o meu coração partiram-se para os brindar
Não, Não é a inteligência do Peter Venkmann.
Não, Não é andar pela cidade no ecto-8.
Não, Não é o fato cinzento da caldeira.
O Que Eu amo, Slimer e a dama cinzenta são o que eu amo
Ou talvez não seja homem suficiente para ser o 5º caça-fantasmas.
Eles foram muito educados, disseram novato, vamos mandar-te para outra cidade