Reba McEntire — The Greatest Man I Never Knew letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Greatest Man I Never Knew" de Reba McEntire.

Letra

The greatest man I never knew
Lived just down the hall
And everyday we said hello
But never touched at all
He was in his paper
I was in my room
How was I to know he thought I hung the moon
The greatest man I never knew
Came home late every night
He never had too much to say
Too much was on his mind
I never really knew him
And now it seems so sad
Everything he gave to us took all he had
Then the days turned into years
And the memories to black and white
He grew cold like an old winter wind
Blowing across my life
The greatest words I never heard
I guess I’ll never hear
The man I thought would never die
S’been dead almost a year
He was good at business
But there was business left to do He never said he loved me Guess he thought I knew

Tradução da letra

O maior homem que nunca conheci
Vivia ao fundo do corredor.
E todos os dias cumprimentávamos
Mas nunca toquei em nada.
Ele estava no jornal.
Eu estava no meu quarto.
Como podia saber que ele pensava que eu tinha pendurado a lua?
O maior homem que nunca conheci
Chegava tarde a casa todas as noites.
Ele nunca teve muito para dizer.
Tinha muito em que pensar.
Nunca o conheci.
E agora parece tão triste
Tudo o que ele nos deu levou tudo o que tinha
Depois os dias transformaram-se em anos
E as memórias a preto e branco
Ele ficou frio como um velho vento de Inverno
Soprando pela minha vida
As maiores palavras que nunca ouvi
Acho que nunca ouvirei
O homem que eu pensava que nunca morreria
Morreu há quase um ano.
Ele era bom nos negócios.
Mas ainda havia trabalho para fazer. ele nunca disse que me amava. acho que pensou que eu sabia.