Разные Люди — Дорога на Ливерпуль letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Дорога на Ливерпуль" de Разные Люди.
Letra
Ты всю жизнь прожил в маленьком городке.
Ты всю жизнь прожил в маленьком городке.
Но у тебя была мечта и ты был нелегке.
Докурил сигарету, допил пивко.
Докурил сигарету, допил пивко.
Отлучился за угол и ты уже далеко.
По дороге на Ливерпуль.
По дороге на Ливерпуль.
Не страшась ни собак ни пуль
По дороге на Ливерпуль.
Когда совесть чиста, то спокойна душа.
А вот вольная птица, ничего не боится.
А вот вольная птица, ничего не боится.
Где захочется ей, вот там и приземлится.
А твоё житьё — абсурд и прикол.
А твоё житьё — абсурд и прикол.
Так что будь здоров, храни тебя рок-н-ролл.
По дороге на Ливерпуль.
По дороге на Ливерпуль.
Не страшась ни собак ни пуль
По дороге на Ливерпуль.
Когда совесть чиста, то спокойна душа.
Tradução da letra
Você é toda a vida viveu em uma cidade pequena.
Você é toda a vida viveu em uma cidade pequena.
Mas tenho um sonho e você foi нелегке.
Докурил cigarro, terminou o пивко.
Докурил cigarro, terminou o пивко.
Ausentou-se do país para um canto e você já está longe.
No caminho para o Liverpool.
No caminho para o Liverpool.
Não ter medo nem cães nem balas
No caminho para o Liverpool.
Quando a consciência pura, paz a alma.
E aqui está um pássaro livre, nada teme.
E aqui está um pássaro livre, nada teme.
Onde quer ela, ali, e vai pousar.
E a tua vida — um absurdo e uma piada.
E a tua vida — um absurdo e uma piada.
De modo que seja saudável, guarda-te de rock and roll.
No caminho para o Liverpool.
No caminho para o Liverpool.
Não ter medo nem cães nem balas
No caminho para o Liverpool.
Quando a consciência pura, paz a alma.