Ray Ventura — It's A Long Way To Tipperary letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "It's A Long Way To Tipperary" de Ray Ventura.
Letra
Up to mighty London came
An Irish lad one day,
All the streets were paved with gold,
So everyone was gay!
Singing songs of Piccadilly,
Strand, and Leicester Square,
'Til Paddy got excited and He shouted to them there:
It’s A Long Way To Tipperary,
It’s a long way to go.
It’s A Long Way To Tipperary
To the sweetest girl I know!
Goodbye Piccadilly,
Farewell Leicester Square!
It’s a long long way to Tipperary,
But my heart’s right there.
Paddy wrote a letter Paddy
To his Irish Molly O',
Saying, «Should you not receive it,
Write and let me know!
If I make mistakes in „spelling“,
Molly dear», said he,
«Remember it’s the pen, that’s bad, «Don't lay the blame on me».
It’s A Long Way To Tipperary,
It’s a long way to go.
It’s A Long Way To Tipperary
To the sweetest girl I know!
Goodbye Piccadilly,
Farewell Leicester Square!
It’s a long long way to Tipperary,
But my heart’s right there.
Molly wrote a neat reply
To Irish Paddy O', ',
Saying, «Mike Maloney wants Saying,
To marry me, and so Leave the Strand and Piccadilly,
Or you’ll be to blame,
For love has fairly drove me silly,
Hoping you’re the same!»
It’s A Long Way To Tipperary,
It’s a long way to go.
It’s A Long Way To Tipperary
To the sweetest girl I know!
Goodbye Piccadilly,
Farewell Leicester Square!
It’s a long long way to Tipperary,
But my heart’s right there.
Extra wartime verse
That’s the wrong way to tickle Mary,
That’s the wrong way to kiss!
Don’t you know that over here, lad,
They like it best like this!
Hooray pour le Francais!
Farewell, Angleterre! Adieu, Angleterre!
We didn’t know the way to tickle Mary,
But we learned how, over there!
Tradução da letra
Até ao poderoso Londres veio
Um rapaz Irlandês um dia,
Todas as ruas foram pavimentadas com ouro,
Então, toda a gente era gay!
Cantando canções de Piccadilly,
Strand e Leicester Square,
Até o Paddy se entusiasmar e gritar com eles lá:
É um longo caminho até Tipperary,
É um longo caminho a percorrer.
É um longo caminho até Tipperary
À rapariga mais doce que conheço!
Adeus Piccadilly,
Adeus, Praça Leicester!
É um longo caminho até Tipperary,
Mas o meu coração está ali.
Paddy escreveu uma carta Paddy
À sua Molly irlandesa,
Dizendo: Não o recebereis,,
Escreve e avisa-me!
Se eu cometer erros na ortografia“,
Molly querida", disse ele,
"Lembra-te que é a caneta, que é má, "não me culpes".
É um longo caminho até Tipperary,
É um longo caminho a percorrer.
É um longo caminho até Tipperary
À rapariga mais doce que conheço!
Adeus Piccadilly,
Adeus, Praça Leicester!
É um longo caminho até Tipperary,
Mas o meu coração está ali.
A Molly escreveu uma resposta limpa.
Ao Irlandês Paddy O",",
Dizendo: "Mike Maloney quer dizer,
Casar comigo e deixar o Strand e o Piccadilly,
Ou serás o culpado.,
Pois o amor levou-me à loucura,
Espero que sejas igual!»
É um longo caminho até Tipperary,
É um longo caminho a percorrer.
É um longo caminho até Tipperary
À rapariga mais doce que conheço!
Adeus Piccadilly,
Adeus, Praça Leicester!
É um longo caminho até Tipperary,
Mas o meu coração está ali.
Verso Extra em tempo de guerra
Essa é a maneira errada de fazer cócegas à Mary.,
Essa é a maneira errada de beijar!
Não sabes isso aqui, rapaz?,
Eles gostam mais assim!
Viva O francês!
Adeus, Angleterre! Adeus, Angleterre!
Não sabíamos como fazer cócegas à Mary.,
Mas aprendemos como, Ali!