Ray Stevens — Yakety Yak letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Yakety Yak" de Ray Stevens.
Letra
He’s free as the breeze, he’s always at ease
He lives in the jungle and hangs by his knees
As he swings through the trees without a trapeze
In his B.V.D.s
He’s got a union card and he’s practicing hard
To play, the guitar, gonna be a big star
Yeah, he’s gonna go far
And carry moonbeams home in a jar
He ordered Chet’s guitar course, C.O.D.
Makes A and E and he’s working on B Digs C and W and R and B and me and the chimpanzees agree
That one day soon he’ll be a celebrity
Get it, get it, get it, get it, get it Gitarzan, he’s a gitar man
He’s all you can stand
Give him a hand, Gitarzan
He’s got a girl named Jane with no last name
Kinda homely and plain but he loves her just the same
'Cause she kindles the flame and it drives him insane
When he hears her say, she really does her thing
It’s her claim to fame, come on, sing one Jane
Baby, baby, oh baby
Baby, oh baby
How about that, let’s hear for Jane, yeah
Thank you folks
Well, they’ve got a pet monkey, he likes to get drunk
And sing boogie woogie and it sounds real funky
Come on, your time boy, sing one monkey, you go Let’s hear it for the monkey, oh On Saturday night they need some excitement
Jane gets right and the monkey gets tight
And their voices unite in the pale moonlight
And it sounds all right
Yeah, it’s dynamite, it’s out of sight
Let’s hear it right now
Baby, baby, oh baby, baby
Shut up baby, I’m trying to sing
Baby
Get it, get it, get it, get it Gitarzan and his jungle band
And they’re all you can stand
Give him a hand, Gitarzan
Oh baby
Gitarzan and his jungle band
They’re all you can stand
Give him a hand, Gitarzan
Tradução da letra
Ele é livre como a brisa, ele está sempre à vontade
Ele vive na selva e está pendurado pelos joelhos.
Enquanto ele balança pelas árvores sem trapézio
In his B. V. D. s
Ele tem um cartão do Sindicato e está a praticar muito.
Para tocar, a guitarra, vai ser uma grande estrela
Sim, ele vai longe.
And carry moonbeams home in a jar
Ele encomendou o curso de guitarra do Chet, a Causa da Morte.
Faz A E E e está a trabalhar em B Digs C E W E R E B E eu e os chimpanzés concordamos
Que um dia em breve ele será uma celebridade
Apanha, apanha, apanha, apanha, apanha Gitarzan, ele é um gitar
Ele é tudo o que consegues suportar
Dá-lhe uma ajuda, Gitarzan.
Ele tem uma rapariga chamada Jane sem apelido.
É meio caseiro e simples, mas ele ama-a na mesma.
Porque ela acende a chama e isso enlouquece-o.
Quando ele a ouve dizer, ela faz mesmo o que quer.
É a sua reivindicação à fama, vá lá, canta uma Jane
Baby, baby, oh baby
Baby, oh baby
Que tal isto? um aplauso para a Jane.
Obrigado, pessoal.
Bem, eles têm um macaco de estimação, ele gosta de se embebedar.
E canta boogie woogie e soa muito estranho
Vamos lá, seu garoto do tempo, canta um macaco, você vai vamos ouvi-lo para o macaco, oh no sábado à noite eles precisam de alguma emoção
Jane acerta e o macaco aperta
E as suas vozes unem-se ao luar pálido
E soa bem
Sim, é dinamite, está fora de vista.
Vamos ouvir agora.
Baby, baby, oh baby, baby
Cala-te querida, estou a tentar cantar
Bebe
Apanha-o, apanha-o, apanha-o, apanha-o Gitarzan e a sua banda da selva
E eles são tudo o que podes suportar
Dá-lhe uma ajuda, Gitarzan.
Oh baby
Gitarzan e a sua banda da selva
Eles são tudo o que você pode suportar
Dá-lhe uma ajuda, Gitarzan.