Raquel Andueza — L'Eraclito amoroso letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "L'Eraclito amoroso" de Raquel Andueza.

Letra

Udite amanti la cagione, oh Dio !
Ch a lagrimar mi porta:
Nell’adorato e bello idolo mio
Che si fido credei, la fede è morta
Vaghezza ho sol di piangere
Mi pasco sol di lagrime
Il duolo è mia delizia
E son miei gioie i gemiti
Ogni martire aggradami
Ogni dolor dilettami
I singulti mi sanano
I sospir mi consolano
Ma se la fede negami
Quell' incostante e perfido
Almen fede serbatemi
Sino alla morte, O lagrime!
Ogni tristezza assalgami
Ogni cordoglio eternisi
Tanto ogni male affligami
Che m’uccida e sotterrimi

Tradução da letra

Ouve os amantes a causa, ó Deus !
CH para me afastar:
No meu amado e belo Ídolo
Aquela confiança em que acreditei, a fé está morta.
A imprecisão só choro
Estou tão cansado de lágrimas
O duelo é o meu prazer
E os meus gemidos são as minhas alegrias
Todos os mártires me agradam
Cada diletami de dor
Singulti cura-me
Os suspiros confortam-me.
Mas se eu negar a fé
Aquele inconstante e traiçoeiro
Tanques de fé Almen
Até à morte, ó lágrimas!
Cada assalgami de tristeza
Toda dor eterna
Assim todo o mal me aflige
Mata-me e enterra-me.