Ramones — The Job That Ate My Brain letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Job That Ate My Brain" de Ramones.
Letra
Out of bed at 6:15 In a rush and you can’t think
Gotta catch the bus and train
I’m in a rush and feelin' insane
I can’t take this crazy pace
I’ve become a mental case
Yeah, this is the job that ate my brain
Go to work, it’s such a drag
Face the boss, he’s such a nag
In a suit and in a tie
I look so late I wanna die
I can’t take this crazy pace
I’ve become a mental case
Yeah, this is the job that ate my brain
I punch the clock at 9:05
I know I’m late, but still alive
Everyone just stares at me
(I'm last in line for this party)
I can’t take this crazy pace
I’ve become a mental case
Yeah, this is the job that ate my brain
Five o’clock rolls around
I feel so glad I kiss the ground
Ain’t enough hours in the day
There’s go to be a better way
I can’t take this crazy pace
I’ve become a mental case
Yeah, this is the job that ate my brain
Tradução da letra
Sai da cama às 6:15 com pressa e não consegues pensar
Tenho de apanhar o autocarro e o comboio.
Estou com pressa e a sentir-me louca
Não aguento este ritmo louco.
Tornei-me num caso mental.
Sim, este é o trabalho que me comeu o cérebro.
Vai trabalhar, é uma chatice.
Enfrenta o chefe, ele é tão chato.
De fato e gravata
Estou tão atrasada que quero morrer.
Não aguento este ritmo louco.
Tornei-me num caso mental.
Sim, este é o trabalho que me comeu o cérebro.
Passo o tempo às 9: 05.
Sei que estou atrasado, mas ainda vivo.
Todos olham para mim
Sou o último da fila para esta festa .)
Não aguento este ritmo louco.
Tornei-me num caso mental.
Sim, este é o trabalho que me comeu o cérebro.
Cinco horas rolam
Sinto-me tão feliz por beijar o chão
Não há horas suficientes no dia
Vai haver uma maneira melhor
Não aguento este ritmo louco.
Tornei-me num caso mental.
Sim, este é o trabalho que me comeu o cérebro.