Rammstein — Waidmanns Heil letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Waidmanns Heil" de Rammstein.

Letra

Ich bin in Hitze schon seit Tagen
So werd ich mir ein Kahlwild jagen
Und bis zum Morgen sitz ich an
Damit ich Blattschuss geben kann

Auf dem Lande auf dem Meer lauert das Verderben
Die Kreatur muss Sterben

Sterben

Ein Schmaltier auf die Läufe kommt
Hat sich im hohen Reet gesonnt
Macht gute Fährte tief im Tann
Der Spiegel glänzt ich backe an
Der Wedel zuckt wie Fingeraal
Die Flinte springt vom Futteral

Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil

Ich fege mir den Bast vom Horn
Und gebe ein gestrich'nes Korn

Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil

Auf dem Lande auf dem Meer lauert das Verderben
Die Kreatur muss Sterben

Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil

Sterben

Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil

Sie spürt die Mündungsenergie
Feiner Schweiß tropft auf das Knie
Auf dem Lande auf dem Meer lauert das Verderben
Die Kreatur muss sterben

Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil

Sterben

Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil

Auf dem Lande auf dem Meer lauert das Verderben

Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil

Auf dem Lande auf dem Meer

Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil


Tradução da letra

Estou no cio há dias.
Então vou caçar um veado careca
E até de manhã me sento
Para que eu possa dar um tiro de folha

Na terra, no Mar, está a destruição
A criatura tem de morrer.

Morrer

Um animal estreito vem em fuga
Tem sol no Reet alto
Faz boa trilha no fundo do abeto
O espelho brilha eu cozinho
O WAG treme como a enguia dos dedos
A caçadeira salta do sinal

Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil

Eu Varro o mastro do chifre
E dá um grão de grão

Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil

Na terra, no Mar, está a destruição
A criatura tem de morrer.

Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil

Morrer

Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil

Ela sente a energia do açaime
Suor fino pinga no joelho
Na terra, no Mar, está a destruição
A criatura tem de morrer.

Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil

Morrer

Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil

Na terra, no Mar, está a destruição

Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil

Na terra no mar

Waidmanns, Manns, Manns, Manns Heil