Ramblin' Jack Elliott — Don't Think Twice, It's All Right letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Don't Think Twice, It's All Right" de Ramblin' Jack Elliott.

Letra

Well it ain’t no use to sit and wonder why, babe,
If’n you don’t know by now.
It ain’t no use to sit and wonder why, babe.
It’ll never do, somehow.
When the rooster crows at the break of dawn
look out your window and I’ll be gone
You’re the reason I’m travelin' on,
but don’t think twice, it’s alright.
Ain’t no use in turnin' on your light, babe,
That light I never knowed.
Ain’t no use in turnin' on your light, babe,
I’m on the dark side of the road.
Still I wish there was somethin' you would do or say,
To try &make me change my mind and stay.
We never did too much talkin' anyway,
So don’t think twice, it’s all right.
Like you never done before.
It ain’t no use in callin out my name, gal
I can’t hear anymore
I’m sittin &a wonderin, walkin down the road
I once loved a woman — a child I am told
I give her my heart, but she wanted my soul
but don’t think twice, it’s alright.
So long honey babe
where I’m bound, I can’t tell.
Goodbye is too good a word babe.
So I’ll just say, «Fare thee well.»
I ain’t sayin you treated me unkind
You coulda done better but, I don’t mind
You just kind of wasted my precious time
but don’t think twice, it’s alright.

Tradução da letra

Não vale a pena sentares-te e perguntares-te porquê, querida.,
Se ainda não sabes.
Não vale a pena sentares-te e perguntares-te porquê, querida.
Nunca vai resultar, de alguma forma.
Quando o galo canta ao amanhecer
olha pela tua janela e eu desapareço
És a razão pela qual viajo,
mas não penses duas vezes, está tudo bem.
Não vale a pena acender a Luz, querida,
Aquela luz que nunca conheci.
Não vale a pena acender a Luz, querida,
Estou no lado negro da estrada.
Mesmo assim, gostava que houvesse algo que fizesses ou dissesses.,
Para tentar e fazer-me mudar de ideias e ficar.
Nunca falámos muito.,
Por isso não penses duas vezes, está tudo bem.
Como nunca fizeste antes.
Não vale a pena chamar pelo meu nome, gal.
Não consigo ouvir mais.
I'm sittin & a wonderin, walkin down the road
Uma vez amei uma mulher, uma criança que me disseram
Dou-lhe o meu coração, mas ela queria a minha alma.
mas não penses duas vezes, está tudo bem.
Adeus querida
onde estou preso, não sei dizer.
Adeus é uma palavra muito boa, querida.
Por isso vou dizer: "adeus.»
Não estou a dizer que me trataste mal.
Podias ter feito melhor, mas não me importo.
Desperdiçaste o meu precioso tempo.
mas não penses duas vezes, está tudo bem.