Quiet Company — Tie Your Monster Down letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Tie Your Monster Down" de Quiet Company.
Letra
I’m gonna buy a house for everyone I love
And we’ll all reside above the empty streets
And I’m gonna dig a grave for everyone I hate
When their lives get in my way
Won’t you please give me somethin'
To calm my weary mind
'Cause I did not have the time to work it out
And there are angels in my bedroom
They’ve been sleepin' on my fan
They say, sweet Taylor, lift your eyes up and understand
That the world, it keeps on movin' at an uncompromisin' pace
So keep the spring under your step
And keep the sunlight on your face
Won’t you please give me somethin
To calm my weary mind
'Cause I did not have the time to work it out
Won’t you please give me somethin'
To calm my weary mind
'Cause I did not have the time to work it out
Won’t you please give me somethin'
(Give me somethin')
Won’t you please give me somethin'
(Give me somethin')
Won’t you please give me somethin'
(Give me somethin')
Won’t you please give me somethin'
(Give me somethin')
You’ve got to raise your voice sometimes to get things done
I’m not the monster here, I’m not the monster here
You’ve got to break some legs sometimes to get things done
I’m not the monster here, I’m not the monster here
You’ve got to make time to break bones
You’re never gonna calm me down
You’re never gonna calm me down
You’re never gonna calm me down
You’ve got to make time to break bones
You’re never gonna calm me down
You’re never gonna calm me down
You’re never gonna calm me down
And if you want to put me away, put me away
You’re gonna put me away, put me away
You’re gonna need a miracle
Tradução da letra
Vou comprar uma casa para todos os que amo.
E viveremos todos por cima das ruas vazias
E vou cavar uma sepultura para todos que odeio
Quando as suas vidas se metem no meu caminho
Por favor, dê-me alguma coisa.
Para acalmar a minha mente cansada
Porque não tive tempo para resolver isto .
E há anjos no meu quarto
Têm dormido na minha Ventoinha.
Dizem, doce Taylor, levanta os olhos e compreende
Que o mundo continua a mover-se a um ritmo intransigente
Por isso mantém a primavera debaixo do teu degrau
E mantém a luz do sol no teu rosto
Por favor, dê-me alguma coisa.
Para acalmar a minha mente cansada
Porque não tive tempo para resolver isto .
Por favor, dê-me alguma coisa.
Para acalmar a minha mente cansada
Porque não tive tempo para resolver isto .
Por favor, dê-me alguma coisa.
(Give me somethin')
Por favor, dê-me alguma coisa.
(Give me somethin')
Por favor, dê-me alguma coisa.
(Give me somethin')
Por favor, dê-me alguma coisa.
(Give me somethin')
Tens de levantar a voz às vezes para fazer as coisas.
Não sou o monstro aqui, não sou o monstro aqui.
Às vezes temos de Partir umas pernas para fazer as coisas.
Não sou o monstro aqui, não sou o monstro aqui.
Tens de arranjar tempo para partir ossos.
Nunca me vais acalmar.
Nunca me vais acalmar.
Nunca me vais acalmar.
Tens de arranjar tempo para partir ossos.
Nunca me vais acalmar.
Nunca me vais acalmar.
Nunca me vais acalmar.
E se queres prender-me, prende-me.
Vais prender-me, prender-me
Vais precisar de um milagre.