Quiet Company — The Road to Perdition letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Road to Perdition" de Quiet Company.

Letra

I looked across the room and saw a face shining in the dark
like a lighthouse, warning weary sailors of the rocks below,
And telling stories bigger than the Iliad or Odyssey.
I’ve got a feeling you’re my alpha and omega and my in between.
Yes I do really think that I could like you
Yeah, it’s true, that you don’t know me but I’d like you to spend some time
'cause I can’t get you off my mind
I heard that you’re a jew, is it a problem I’m a christian?
well I don’t give a damn, I’ve got a habit of abandoning traditions.
'cause I like the way you laugh, that I seem to make it happen,
if you want to know the truth, it was something that I needed.
I have been so depressed.
Yes I do really think that I could like you
Yeah, it’s true, that you don’t know me but I’d like you to spend some time
'cause I can’t get you off my mind

Tradução da letra

Olhei para o outro lado da sala e vi uma cara a brilhar no escuro.
como um farol, avisando marinheiros cansados das rochas abaixo,
E contar histórias maiores que a Ilíada ou a Odisseia.
Tenho a sensação de que és o meu alfa e ómega e o meu meio-termo.
Sim eu realmente acho que eu poderia gostar de você
Sim, é verdade, que não me conheces mas gostava que passasses algum tempo
'cause I can't get you off my mind
Ouvi dizer que és judeu. há algum problema em eu ser cristão?
não quero saber, Tenho o hábito de abandonar as tradições.
porque gosto da maneira como RIS, que pareço fazer com que aconteça,
se queres saber a verdade, era algo que eu precisava.
Tenho andado tão deprimido.
Sim eu realmente acho que eu poderia gostar de você
Sim, é verdade, que não me conheces mas gostava que passasses algum tempo
'cause I can't get you off my mind