Pusha T — 40 Acres letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "40 Acres" de Pusha T.

Letra

Trouble world, trouble child
Trouble times destroyed my smile
No change of heart, no change of mind
You can take what’s yours but you gon' leave what’s mine
I’d rather die, than go home
I’d rather die, than go home
And I ain’t leaving without my 40 acres
Unpolished, unapologetic
This cocaine cowboy pushed it to the limit
You thought Tony in that cell would’ve made us timid
We found his old cell, bitch, we searchin' through the digits
Anything Spanish, got me speaking Spanglish
Money’s universal, that’s the only language
The dream ain’t die, only some real niggas
We was born to mothers who couldn’t deal with us
Left by fathers who wouldn’t build with us
I had both mine home, let’s keep it real, niggas
My better half chose the better path, applaud him
Younger brother me a spoiled child, I fought him
I heard that the Devil’s new playground is boredom
The California top just falls back like autumn
And they say I’m on the verge of winning
I claim victory when Malice on the verge of sinning
Old habits die hard, that rainy day bag buried in the backyard
It’s heaven for a hustler, no graveyards
'Cause stand-up niggas don’t lie on no floors
Much rather burn us, ashes to ashes
Mix us with the powder, sell us to the masses
We gon' keep it tight, rip it off the plastic
Now you celebrate, motherfuckers, raise your glasses
Push…
Trouble world, trouble child
Trouble times destroyed my smile
No change of heart, no change of mind
You can take what’s yours but you gon' leave what’s mine
I’d rather die, than go home
I’d rather die, than go home
And I ain’t leaving without my 40 acres
Unpolished, unapologetic
Might have broke a heart or two but gave an honest effort
My nonchalant attitude is always 'F it'
Thirty-five years of marriage and my momma left it
You shouldn’t question if you ever stood a chance with him
The better question is, did you enjoy the dance with him>
(Yughh!) I’ll probably never pull you chair out, bitch
You know this money grew your hair out, switch
All that shit I bought you wear out
Rich, and I’m the only one I care about
Place none above me, God don’t like ugly
Hate me or love me, only he can judge me
Unpolished, unapologetic
Big willie with the blow, niggas, I am legend
School of hard knock, I attended
Selling hard rock, fuck who I offended
I was a goner, punished by karma
Called him tar baby, now he’s transcending genres
The 911 came with the ass shots
A toothless crackhead was the mascot
The owner of the key to that padlock
I’m Jordan versus Cavs for the last shot
I need all mine, reparations
We growin' poppy seeds on my 40 acres
Push!
Trouble world, trouble child
Trouble times destroyed my smile
No change of heart, no change of mind
You can take what’s yours but you gon' leave what’s mine
I’d rather die, than go home
I’d rather die, than go home
And I ain’t leaving without my 40 acres

Tradução da letra

Mundo problemático, criança problemática
Tempos difíceis destruíram o meu sorriso
Não mudou de ideias, não mudou de ideias.
Podes levar o que é teu mas vais deixar o que é meu
Prefiro morrer do que ir para casa.
Prefiro morrer do que ir para casa.
E não me vou embora sem os meus 40 acres
Unpolished, unapologetic
Este cowboy da cocaína levou-o ao limite.
Pensaste que o Tony naquela cela nos teria deixado tímidos.
Encontrámos a antiga cela dele, cabra. procuramos pelos dígitos.
Qualquer coisa em espanhol, faz-me falar espanhol.
O dinheiro é universal, essa é a única linguagem
O sonho não morreu, só alguns pretos de verdade
Nascemos de mães que não conseguiam lidar connosco.
Deixado por pais que não construiriam connosco.
Eu tinha os dois em casa, vamos manter isto real, pretos
A minha metade melhor escolheu o melhor caminho, aplaude-o.
Irmão mais novo eu uma criança mimada, eu lutei com ele
Ouvi dizer que o novo Recreio do diabo é tédio.
O topo da Califórnia cai como o outono
E dizem que estou prestes a ganhar
Eu reivindico vitória quando a malícia está prestes a pecar.
Velhos hábitos custam a morrer, aquele saco de dia chuvoso enterrado no quintal
É o céu para um vigarista, sem cemitérios
'Cause stand-up niggas don't lie on no floors
Muito antes queimar-nos, cinzas a cinzas
Misture-nos com o pó, venda-nos às massas
Vamos mantê-lo apertado, arrancá-lo do plástico
Agora celebram, filhos da puta, levantem os copos.
Empurrar…
Mundo problemático, criança problemática
Tempos difíceis destruíram o meu sorriso
Não mudou de ideias, não mudou de ideias.
Podes levar o que é teu mas vais deixar o que é meu
Prefiro morrer do que ir para casa.
Prefiro morrer do que ir para casa.
E não me vou embora sem os meus 40 acres
Unpolished, unapologetic
Pode ter partido um coração ou dois, mas deu um esforço honesto
A minha atitude indiferente é sempre "F it"
Trinta e cinco anos de casamento e a minha mãe deixou-o.
Não devias questionar se alguma vez tiveste uma hipótese com ele.
A melhor pergunta é, você gostou da dança com ele>
(Yughh! Provavelmente nunca te puxarei a cadeira, cabra .
Sabes que este dinheiro te deixou crescer o cabelo, troca.
Toda aquela merda que te comprei gasta
Rich, e eu sou o único com quem me importo
Colocar nenhum acima de mim, Deus não gosta de feio
Odeia - me ou Ama-me, só ele pode julgar-me.
Unpolished, unapologetic
Big willie with the blow, niggas, I am legend
School of hard knock, I attended
Vender hard rock, foder quem ofendi
Eu era um homem perdido, punido pelo karma.
Chamou-lhe tar baby, agora está a transcender os gêneros
O 112 veio com os tiros no rabo.
Uma Toothless crackhead era a mascote
O dono da chave do cadeado.
Sou o Jordan contra o Cavs para o último tiro.
Preciso de todas as minhas, reparações.
Cultivamos sementes de papoila nos meus 40 hectares.
Empurra!
Mundo problemático, criança problemática
Tempos difíceis destruíram o meu sorriso
Não mudou de ideias, não mudou de ideias.
Podes levar o que é teu mas vais deixar o que é meu
Prefiro morrer do que ir para casa.
Prefiro morrer do que ir para casa.
E não me vou embora sem os meus 40 acres