Пурген — Мёртвые крысы letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Мёртвые крысы" de Пурген.

Letra

Я иду по переходу и смотрю по сторонам.
Вижу — крыс уничтожали — свалки тушек по углам.
Подошёл я к ним поближе, заглянул я к ним в глаза
И увидел в отраженьи людей холодные глаза.
А в глазицах отражались милый мальчик за углом,
Тут и бабушка с собачкой, молоток, топор и лом.
Мёртвые крысы, мёртвые крысы!
Мёртвые крысы, мёртвые крысы!
И скажу мне неприятен этот очень мрачный глюк
Когда мёртвые крысята уже из лужицы не пьют
И опять я убедился в одной истине на век
Те кто убивает слабых — очень слабый человек
Мёртвые крысы, мёртвые крысы!
Мёртвые крысы, мёртвые крысы!

Tradução da letra

Eu vou de transição, e a olhar para os lados.
Vejo — os ratos destruíram — aterros de carcaças nos cantos.
Veio me a ele mais de perto, eu olhei para ele nos olhos
E vi em um отраженьи pessoas de olhos frios.
E глазицах refletir o menino bonito da esquina,,
Aqui e avó com o cão, um martelo, um machado e sucata.
Os mortos ratos, ratos mortos!
Os mortos ratos, ratos mortos!
E vou dizer-me desagradável esta muito triste falha
Quando os mortos крысята já a partir de poças de não bebem
E mais uma vez eu estava convencido de uma verdade para sempre
Quem mata os fracos — é muito fraca e o homem
Os mortos ratos, ratos mortos!
Os mortos ratos, ratos mortos!