Pulp — Little Girl (With Blue Eyes) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Little Girl (With Blue Eyes)" de Pulp.
Letra
everybody looks at you,
(well, it’s your day)
And you’re stepping from the black car
that you’ll be getting back in soon
(and on your way)
Little girl (with blue eyes)
there’s a hole in your heartand one between your legs
You’ve never had to wonder which one he’s going to fill
in spite of what he says
You’ll never get away
You’ll give it up one day, come what May.
Dad’s not got a shotgun,
but his look’s enough to murder you
(See what you’ve done)
And forget about the paintings,
'cause you better get the washing done
(Oh, something’s wrong.)
Little girl (with blue eyes),
There’s a hole in your heart,
and one between your legs.
You’ve never had to wonder which one he’s going to fill,
in spite of what he says.
You’ll never get away.
You’ll give it up someday, come what May.
Face down on the pavement,
chalk lines 'round your little hands
(hit and run)
And now a mother sits in silence
in a darkness she can’t understand
(Where you’ve gone?)
Little girl (with blue eyes)
there’s a hole in you heart.
And one between your legs.
You’ve never had to wonder which one he’s going to fill.
In spite of what he says.
You’ll never get away.
You’ll give it up someday, come what May.
Tradução da letra
toda a gente olha para ti.,
bem, é o teu dia)
E estás a sair do carro preto
que vais voltar em breve.
(and on your way)
Menina (com olhos azuis)
há um buraco no teu coração e um entre as tuas pernas.
Nunca tiveste de te perguntar Qual é que ele vai preencher.
apesar do que ele diz
Nunca escaparás
Vais desistir um dia, aconteça o que acontecer.
O pai não tem uma caçadeira.,
mas a aparência dele é suficiente para te matar.
(Veja o que você fez)
E esquece os quadros.,
porque é melhor despachares a roupa.
(Oh, algo está errado.)
Menina (com olhos azuis),
Há um buraco no teu coração,
e um entre as pernas.
Nunca tiveste de te perguntar Qual é que ele vai preencher.,
apesar do que ele diz.
Nunca escaparás.
Vais desistir um dia, aconteça o que acontecer.
De barriga para baixo no pavimento,
linhas de giz à volta das tuas mãozinhas
(atropelamento e fuga))
E agora uma mãe senta-se em silêncio
numa escuridão que ela não consegue entender
(Para onde foste?)
Menina (com olhos azuis)
há um buraco no teu coração.
E um entre as pernas.
Nunca tiveste de te perguntar qual é que ele vai preencher.
Apesar do que ele diz.
Nunca escaparás.
Vais desistir um dia, aconteça o que acontecer.