Professor Green — One Eye On the Door letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "One Eye On the Door" de Professor Green.
Letra
Same old, you know getting arrested
Being offensive though still as impressive
Me and the Mrs we’re getting along
'til I do something wrong and it’s another domestic
People wanna know what my life’s like
Behind closed doors what my wife’s like
It gets crazy in bed we watch a couple episodes of a boxset and then it’s night
night
When she hears this shit, it’s lights out
I’ll probably get kicked out of my house
'til I come back with a brand new Chanel bag
And shoes but I refuse to wave her whites out
I know I’m my own worst enemy
Happy wife happy life but I like stress
I dunno why
Just seems to be that whenever there’s upset I operate at my best!
Say you won’t be home late
But you’ve been up all night
Won’t tell me where you’ve been
But you’ll be occupied
I can’t do this anymore
(One eye on the door)
If you got one eye on the door
(One eye on the door)
One minute it was 1 the next it was 6
Shit I’m dead
I don’t know where the time went
Where’s my phone?
Shit 61 missed calls, a divorce is on the cards if I don’t split
And get my arse in gear, I’m asking for it A bastard ain’t I, off weed the same
Better get my arse in gear and get a car quick
Though if I’m already gonna get my arsed kicked then pass
What’s one more half
What’s one more spliff
What’s one more glass
What’s one more line
What’s one more toke
I’m already a dead man when I get home
I know I’m my own worst enemy
Happy wife happy life but I like stress
I dunno why
Just seems to be that whenever there’s upset I operate at my best!
Say you won’t be home late
But you’ve been up all night
Won’t tell me where you’ve been
But you’ll be occupied
I can’t do this anymore
(One eye on the door)
If you got one eye on the door
(One eye on the door)
I never said I’d be home early babe
I was at the studio working late
After work we went out for something to eat
And something to eat turned into something to drink
And something to drink turned into something to take
And something to take turned into another mistake
Another mistake that I won’t learn from
I never said that I’d be home early, you heard wrong
When she hears this shit, it’s lights out
I’ll probably get kicked out of my house
'til I come back with a brand new Chanel bag
And shoes but I refuse to wave her whites out
I know I’m my own worst enemy
Happy wife happy life but I like stress
I dunno why
Just seems to be that whenever there’s upset I operate at my best!
Say you won’t be home late
But you’ve been up all night
Won’t tell me where you’ve been
But you’ll be occupied
I can’t do this anymore
(One eye on the door)
If you got one eye on the door
(One eye on the door)
I will never ever ever ever ever ever do this again
I have something to celebrate
I dunno what it was, I swear down!
I love you!
Sorry, sorry!
Tradução da letra
O mesmo de sempre, ser preso.
Ser ofensivo, embora ainda tão impressionante
Eu e a Sra. estamos a dar-nos bem.
até eu fazer algo de errado e ser outro doméstico
As pessoas querem saber como é a minha vida.
À porta fechada como é a minha mulher
É uma loucura na cama ver uns episódios de um boxset e depois é noite.
noite
Quando ela ouve esta merda, apagam-se as luzes.
Provavelmente serei expulso da minha casa.
até eu voltar com um saco Chanel novinho em folha
E sapatos, mas recuso-me a acenar-lhe a roupa branca
Sei que sou o meu pior inimigo.
Esposa feliz vida feliz mas eu gosto de stress
Não sei porquê.
Parece que sempre que há chatices, eu opero no meu melhor!
Diz que não chegas tarde a casa.
Mas estiveste acordado a noite toda.
Não me diz onde estiveste
Mas estarás ocupado.
Não consigo fazer mais isto.
(Um olho na porta)
Se tiveres um olho na porta
(Um olho na porta)
Num minuto era 1 e no seguinte eram 6
Merda, estou morto.
Não sei para onde foi o tempo.
Onde está o meu telemóvel?
Merda 61 chamadas não atendidas, o divórcio está nos cartões se eu não dividir
E põe-me a andar, estou a pedi-las um sacana, não estou?
É melhor pôr o meu rabo a trabalhar e arranjar um carro rápido.
Se já vou levar um pontapé no ar, passo.
O que é mais uma metade
O que é mais um charro
O que é mais um copo?
O que é mais uma linha
O que é mais um desejo
Já sou um homem morto quando chego a casa.
Sei que sou o meu pior inimigo.
Esposa feliz vida feliz mas eu gosto de stress
Não sei porquê.
Parece que sempre que há chatices, eu opero no meu melhor!
Diz que não chegas tarde a casa.
Mas estiveste acordado a noite toda.
Não me diz onde estiveste
Mas estarás ocupado.
Não consigo fazer mais isto.
(Um olho na porta)
Se tiveres um olho na porta
(Um olho na porta)
Eu nunca disse que chegaria cedo.
Estava no estúdio a trabalhar até tarde.
Depois do trabalho fomos comer qualquer coisa.
E algo para comer transformou-se em algo para beber
E algo para beber transformou-se em algo para tomar
E algo a tomar transformou-se noutro erro
Outro erro com o qual não aprenderei
Nunca disse que chegaria cedo a casa, ouviste mal.
Quando ela ouve esta merda, apagam-se as luzes.
Provavelmente serei expulso da minha casa.
até eu voltar com um saco Chanel novinho em folha
E sapatos, mas recuso-me a acenar-lhe a roupa branca
Sei que sou o meu pior inimigo.
Esposa feliz vida feliz mas eu gosto de stress
Não sei porquê.
Parece que sempre que há chatices, eu opero no meu melhor!
Diz que não chegas tarde a casa.
Mas estiveste acordado a noite toda.
Não me diz onde estiveste
Mas estarás ocupado.
Não consigo fazer mais isto.
(Um olho na porta)
Se tiveres um olho na porta
(Um olho na porta)
Nunca mais voltarei a fazer isto.
Tenho algo para celebrar.
Não sei o que foi, juro!
Amo-te!
Desculpa, desculpa!