Pooh — Le canzoni di domani letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Le canzoni di domani" de Pooh.

Letra

ci han raccontato mille storie,
ci han fatto piangere e ballare
e innamorarci in riva al mare.
Oggi tutto cambia
e continua a cambiare
cosa canteremo per farci ascoltare.
Vuoi consolarti con l’amore,
piangere i mali della terra.
Vuoi dondolarti e non pensare
e scatenarti e bere birra.
Canteremo insieme incrociando le dita.
Basta che non sia una canzone
sbagliata.
Dimmi tu, cosa canterai domani.
Cosa vuoi, cosa sogni, cosa ami.
E se uno stona, poi stoniamo tutti
e non c' pi№ musica, solo rumore.
Non facciamoci fregare.
Nessuna musica finita,
la notte sogno, il giorno vita.
Se c' un motivo per scappare
ogni galera ha la sua uscita.
Canteremo insieme incrociando le dita.
Basta che non sia una canzone
sbagliata.
Dimmi tu cosa canterai domani.
Cosa vuoi, cosa sogni, cosa ami.
Se ci manca l’aria,
se la gabbia stretta,
grida la tua voglia,
usciamone in fretta.
Poi si canter domani.
Una chitarra puІ darti la scossa
a me ha trasformato la vita.
Sempre incrociando le dita io so che musica e voce ne ho.
CanterІ con te domani.
Cosa vuoi, cosa sogni, cosa ami.
E se puoi non lavartene le mani.
Falle tu le canzoni di domani.

Tradução da letra

contaram-nos mil histórias.,
fizeram-nos chorar e dançar
e apaixonar-me pelo mar.
Hoje tudo muda
e continua a mudar
o que vamos cantar para nos fazer ouvir.
Queres consolar - te com amor?,
chora os males da Terra.
Queres balançar e não pensar
e beber cerveja.
Cantaremos juntos cruzando os dedos.
Desde que não seja uma canção
errado.
Diz-me o que vais cantar amanhã.
O que queres, o que sonhas, o que amas.
E se um stona, então todos nós ston
e chega de música, só barulho.
Não vamos ser enganados.
Sem música acabada,
o sonho noturno, a vida diurna.
Se há uma razão para fugir
todas as prisões têm uma saída.
Cantaremos juntos cruzando os dedos.
Desde que não seja uma canção
errado.
Diz-me o que vais cantar amanhã.
O que queres, o que sonhas, o que amas.
Se perdermos o ar,
se a gaiola estiver apertada,
grita o teu desejo,
vamos sair daqui depressa.
Então, cantarás amanhã.
Um puI de guitarra dá-te o choque
mudou a minha vida.
Sempre a cruzar os dedos, sei que música e voz tenho.
Canto contigo amanhã.
O que queres, o que sonhas, o que amas.
E se não conseguires lavar as mãos.
Faz-lhe as canções de amanhã.