Pooh — La luna ha vent'anni letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La luna ha vent'anni" de Pooh.
Letra
Quella notte di vent’anni fa,
non ci fu nemmeno una rapina,
era calda e vuota la citt,
perch© in TV si andava sulla luna.
€ la notte che sei nata tu,
che tuo padre fece nuvolari,
per vederti subito com’eri,
pi№ eccitato di quelli lass№.
Quante lune fino qui,
quante lenzuola da mordere,
giorni a scuola e notti di Natale,
e fantasie da nascondere.
La luna ha vent’anni,
e tu assomigli a lei,
non vuoi soltanto uomini,
che sbarcano, rubando un po’di te.
La luna ha vent’anni,
vent’anni come i tuoi,
nessuno c' riuscito mai,
a farti fare
qualcosa, quando tu non vuoi.
Hai le chiavi del mondo tu,
e non facile,
cerca di non perderle mai.
Questa notte di vent’anni dopo,
c' una luna da spaccare il tetto.
Cappuccetto s' mangiata il lupo,
e il mio cuore un orologio matto.
Cosa fare per meravigliarti,
come entrare sotto la tua pelle,
per non ritrovarmi tra le mani,
solo un po' di polvere di stelle.
Questa notte tu sei qui,
inesplorata e bellissima,
nel tuo mare di tranquillit,
io vedo i segni di tutti i sogni.
La luna ha vent’anni,
e tu assomigli a lei,
hai un lato indecifrabile,
che so che c',
ma non si vede mai.
La luna ha vent’anni,
pi№ o meno la tua et,
la testa fra le nuvole,
per sorpassare la quotidianit,
del cuore.
Hai le chiavi del mondo tu,
e non facile,
cerca di non perderle mai.
Tradução da letra
Naquela noite há vinte anos,
nem sequer houve um assalto.,
estava quente e vazia a cidade,
porque na TV foste à Lua.
na noite em que nasceste,
que o teu pai fez nuvens,
ver-te imediatamente como eras,
mais animado№ daqueles las№.
Quantas luas há aqui?,
quantos lençóis morder,
dias de escola e noites de Natal,
e fantasias a esconder.
A lua tem vinte anos,
e tu pareces-te com ela.,
você não quer apenas homens.,
eles aterram, roubam alguns de vocês.
A lua tem vinte anos,
vinte anos como o teu,
nunca ninguém conseguiu,
para te obrigar a fazer
algo quando não queres.
Tens as chaves do mundo que tens,
e não é fácil,
tenta nunca os perder.
Esta noite de vinte anos depois,
há uma lua para partir o telhado.
O Capuchinho comeu o lobo,
e o meu coração um relógio louco.
O que fazer para maravilhar,
como entrar na sua pele,
para não ficar nas minhas mãos,
só uma pequena poeira estelar.
Esta noite estás aqui,
inexplorado e belo,
no teu mar de tranquilidade,
Vejo os sinais de todos os sonhos.
A lua tem vinte anos,
e tu pareces-te com ela.,
tens um lado indecifrável.,
que eu sei que lá,
mas nunca se vê.
A lua tem vinte anos,
PI№ ou menos o seu et,
cabeça nas nuvens,
ultrapassar a vida quotidiana,
do coração.
Tens as chaves do mundo que tens,
e não é fácil,
tenta nunca os perder.