Pooh I — 1 Minuto Prima Dell'Alba letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "1 Minuto Prima Dell'Alba" de Pooh I.
Letra
È già domani lo so
è amaro il vino però
la luna ormai
si è smarrita nella nebbia
un minuto prima dell’alba con te.
La notte è pallida ormai
le rose tu brucerai,
tra le tue spine
un gabbiano si è ferito
un minuto prima dell’alba.
C'è bisogno di vento
ed il vento non c'è
la campana nel lago tacerà
è annegata la voce che parlava di te in fondo al bicchiere resterà.
E' stato un gioco fra noi
ma è triste vincere sai
mi accorgo che
fra i gioielli che ho rubato
un minuto prima dell’alba non c'è.
Quella sirena che già
cantava un attimo fa solo una piccola bambola di cera
che un minuto prima dell’alba
mi è caduta di mano e non so più dov'è
forse il sole è bugiardo più di me.
Ciao farfalla d’argento
splende il sole lo so sul tuo viso di bimba piangerò.
Tradução da letra
Já é amanhã eu sei
mas o vinho é amargo
a Lua agora
ela perdeu-se no nevoeiro
um minuto antes do amanhecer contigo.
A noite está pálida agora
as rosas que vais queimar,
entre os teus espinhos
uma gaivota está ferida.
um minuto antes do amanhecer.
Há uma necessidade de vento
e o vento não está lá
o sino no lago será silencioso
ela afogou a voz que falou de ti no fundo do copo.
Era um jogo entre nós.
mas é triste ganhar
Eu sei disso.
entre as jóias que roubei
um minuto antes do amanhecer não estar lá.
Aquela sirene que já
ela cantou um momento atrás apenas uma pequena boneca de cera
que um minuto antes do amanhecer
caiu-me da mão e já não sei onde está.
talvez o sol seja mais mentiroso do que eu.
Olá borboleta Prateada
o sol brilha na tua cara de bebé. vou chorar.