Pokey LaFarge — One Town At A Time letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "One Town At A Time" de Pokey LaFarge.
Letra
Kentucky in the spring time, summer time in Tennessee
When it gets cold, I’m gonna hit the road down to New Orleans
Maybe hub it down to Texas too, where it’s warm the whole year through
When the winter’s gone, I’m moving on to somewhere new
Of travelling I’ve always enjoyed, I kept rambling to stay employed
And when I quit school, my mama said you fool, you’re just a boy
But now she’s changed her tune, cause I’ve been everywhere except the moon
And I’m sure proud that she don’t doubt that I’ll be there soon
Living life one town at a time, with help from these friends of mine
Cause they know that I’ll travel these back roads ‘til the day that I die
With them I’ll be just fine, on this road I don’t mind dyin'
Well I can’t have it all, but I’m having a ball one town at a time
Give me a van or a passenger train, I’ll cross the ocean in a big airplane
In any style, I’m making miles just the same
Yes I gotta see what’s around the bend, there ain’t nothin' but time to spend
Soon as I’m gone, it won’t take long till I’m back again
Bridge:
To all the people back home today, working hard for honest pay
I can’t say enough, cause it sure is tough living that way
But this travelling life of mine, I’m leading one town at a time
So down the road here I go, I don’t mind
Tradução da letra
Kentucky na primavera, verão no Tennessee
Quando arrefecer, vou fazer-me à estrada para Nova Orleães.
Talvez para o Texas, onde está quente o ano todo.
Quando o inverno acabar, vou mudar-me para um lugar novo.
De viajar que sempre gostei, continuei a divagar para ficar empregado.
E quando deixei a escola, a minha mãe disse que eras um tolo, que eras apenas um rapaz.
Mas agora ela mudou de tom, porque eu estive em todo o lado excepto na lua.
E tenho muito orgulho que ela não duvide que estarei lá em breve.
Viver a vida uma cidade de cada vez, com a ajuda destes meus amigos.
Porque eles sabem que viajarei por estas estradas secundárias até ao dia em que morrer .
Com eles ficarei bem, nesta estrada não me importo de morrer
Não posso ter tudo, mas estou a divertir-me uma cidade de cada vez.
Dê - me uma carrinha ou um comboio de passageiros, atravessarei o oceano num grande avião.
Em qualquer estilo, estou a fazer milhas na mesma
Sim, eu tenho que ver o que está ao virar da esquina, não há nada além de tempo para passar
Assim que eu partir, não vai demorar muito até eu voltar.
Ponte:
Para todas as pessoas em casa hoje, trabalhando duro para um salário honesto
Não sei dizer o suficiente, porque é difícil viver assim.
Mas esta minha vida itinerante, estou a liderar uma cidade de cada vez.
Por isso, aqui vou eu, não me importo