Poi Dog Pondering — Sugarbush Cushman letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sugarbush Cushman" de Poi Dog Pondering.

Letra

Sugarbush Cushman lived by the Ruud pond
Way up north in Barre Vermont
Way up high where the maple trees grow,
She says «I'm from Vermont and I loves the snow.»
In her floppy french cap, seated beneath the maple tree,
Drinking down the sap, not a care in the world
Cause it’s all in her hands as she throws her head back.
Married by the minister, her mother made the cake,
And her husband played the drums in a big dance band,
And they could take the six dollars they made everynight
And keep them in hot food in her cast iron pan.

Tradução da letra

Sugarbush Cushman vivia perto do lago Ruud.
No norte de Barre Vermont
Lá no alto onde as árvores crescem,
Ela diz :"Sou de Vermont e adoro a neve.»
No seu boné Francês floppy, sentado debaixo da árvore de ácer,
Bebendo a seiva, sem preocupações no mundo
Porque está tudo nas mãos dela enquanto ela atira a cabeça para trás.
Casada pelo ministro, a mãe dela fez o bolo.,
E o marido tocava bateria numa grande banda de dança.,
E podiam ficar com os seis dólares que ganhavam todas as noites.
E mantê-los em comida quente na sua panela de ferro fundido.