PlayRadioPlay! — 1-2-3-Entertain letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "1-2-3-Entertain" de PlayRadioPlay!.
Letra
And I know
Standing again on my own two feet
This striking resemblance is hard to beat
On the cover of 17
Everything you ever wanted to be And we are
Driving fast in our brand new cars
Cheating death with every turn
On the cover of 17
Everything you ever wanted to be My dear I’m
Afraid it is my time to go Exiting through your window
But don’t cry
This isn’t the last time I will get to say I love you
Because you know I do and you know I do and you know I do And we sing our favorite songs
Out of tune while we get the words wrong
And we sing our favorite songs
Out of tune while we get the words wrong
It’s perfect
To see the sunset in it’s entirety
And see what villains we can be Alive and well on our own park swing
(1−2-3-Entertain 1−2-3-Entertain)
To see the sunset in it’s entirety
Alive and well in the harsh city
Run away to the open country
(1−2-3-Entertain 1−2-3-Entertain)
(Check Check and I’ll say it again, Check Check and I’ll say it again)
Tradução da letra
E eu sei
De pé de novo sobre os meus próprios pés
Esta semelhança impressionante é difícil de superar.
Sobre a capa de 17
Tudo o que sempre quiseste ser e nós somos
Dirigindo rápido em nossos carros novos
Enganar a morte a cada volta
Sobre a capa de 17
Tudo o que sempre quiseste ser minha querida Eu sou
Receio que seja a minha hora de sair pela tua janela.
Mas não chores.
Não é a última vez que digo que te amo.
Porque sabes que sim e sabes que sim e sabes que sim e cantamos as nossas canções favoritas
Desafinado enquanto erramos as palavras
E cantamos as nossas canções favoritas
Desafinado enquanto erramos as palavras
É perfeito.
Ver o pôr-do-sol na sua totalidade
E ver que vilões podemos estar vivos e bem no nosso próprio parque swing
(1-2-3-Entretém 1-2-3-Entretém))
Ver o pôr-do-sol na sua totalidade
Vivo e bem na cidade dura
Fugir para o campo aberto
(1-2-3-Entretém 1-2-3-Entretém))
(Check Check Check and i'll say it again, Check Check and i'll say it again)