Pirates Of The Mississippi — Feed Jake letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Feed Jake" de Pirates Of The Mississippi.
Letra
I’m standing at the crossroads in life, and I don’t know where to go.
You know you’ve got my heart babe, but my music’s got my soul.
Let me play it one more time, I’ll tell the truth and make it rhyme,
And hope they understand me.
Now I lay me down to sleep, I pray the Lord my soul to keep.
If I die before I wake, feed Jake, he’s been a good dog,
My best friend right through it all, if I die before I wake,
Feed Jake
Now Broadway’s like a sewer, bums and hookers everywhere.
Whino’s passed out on the side walk, doesn’t anybody care.
Some say he’s worthless, just let him be.
But I for one would have to disagree.
And so would their mama.
If you get an ear pierced, some will call you gay.
But if you drive a pick-up, they’ll say 'No, he must be straight.'
What we are and what we ain’t, what we can and what we can’t,
Does it really matter?
Tradução da letra
Estou na encruzilhada da vida, e não sei para onde ir.
Sabes que tens o meu coração, querida, mas a minha música tem a minha alma.
Deixa-me tocar mais uma vez, vou dizer a verdade e fazer com que RiME.,
E espero que me compreendam.
Agora que me deito para dormir, rezo ao Senhor para que a minha alma guarde.
Se eu morrer antes de acordar, alimentar o Jake, ele tem sido um bom cão.,
O meu melhor amigo, se eu morrer antes de acordar,
Alimenta O Jake
Agora a Broadway é como um esgoto, vagabundos e prostitutas por todo o lado.
O Whino desmaiou no passeio lateral, ninguém se importa.
Alguns dizem que ele não vale nada, deixa-o em paz.
Mas eu teria de discordar.
E a mãe também.
Se fizeres um piercing na orelha, alguns vão chamar-te gay.
Mas se conduzires uma carrinha, eles dirão: "Não, ele deve ser heterossexual.'
O que somos e o que não somos, o que podemos e o que não podemos,
Isso realmente importa?