Pino Daniele — Stare Bene A Meta letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Stare Bene A Meta" de Pino Daniele.

Letra

Se tu fossi quì
adesso io saprei cosa fare
se tu fossi quì
non mi nasconderei davanti
agli occhi tuoi
ti direi quello che non
ti ho detto mai
sceglieri i momenti giusti da ricordare
se tu fossi quì.
A volte basta una parola
per stare bene a metà
fra l’emozione e la paura
d’amarsi in questa eternità
Se tu fossi quìio non impazzirei
per questo amore
se tu fossi qui
io non mi perderei davanti alla realtà.
ti direi quello che non ti ho detto mai
sceglierei i momenti giusti da ricordare
se tu fossi quì
ti direi quello che non ti ho detto mai
sceglieri i momenti giusti da ricordare
se tu fossi quì
A volte basta una parola
per stare bene a metà
fra l’emozione e la paura
d’amarsi in questa eternità.

Tradução da letra

Se estivesses aqui
agora sei o que fazer.
se estivesses aqui
Eu não me esconderia à frente
nos teus olhos
Dir-te-ia o que não sei.
alguma vez te disse?
escolha os momentos certos para lembrar
se estivesses aqui.
Às vezes uma palavra é suficiente
ser bom ao meio
entre emoção e medo
amar-nos nesta eternidade
Se estivesses aqui, eu não enlouqueceria.
por este amor
se estivesses aqui
Não me perderia na realidade.
Dir-te-ia o que nunca te disse.
Eu escolheria os momentos certos para me lembrar
se estivesses aqui
Dir-te-ia o que nunca te disse.
escolha os momentos certos para lembrar
se estivesses aqui
Às vezes uma palavra é suficiente
ser bom ao meio
entre emoção e medo
amar-nos nesta eternidade.