Pigalle — A quoi servent les prières? letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "A quoi servent les prières?" de Pigalle.

Letra

Tout au fond du camion,
Tout crispé par les vibrations
Trois jours à naviguer
Deux jours depuis le quai, à rouler
Quitter la misère,
Pour aller se vendre au milieu de l’enfer?
A quoi servent les prières, qui ne rapportent pas le moindre salaire?
Les autres compagnons
Se serrent pour moins de frissons
Comment ne pas tenter
Quand les tout-petits meurent sous votre nez
De l’autre coté de la mer,
Aller se vendre pour quelques billets verts
A quoi servent les prières, qui ne rapportent pas le moindre salaire?
Mais quand le camion s’est arrêté
T’as compris que c'était terminé
La frontière était passée
Mais les flics t’avaient vite repéré
(parlé) Allez Les mains derrière le dos
Ecarte les jambes et regarde par terre, allez
A quoi servent les prières, à quoi?
Pourtant, tu sens encore l’eau salée du port
Tu revois ta femme aux yeux pleins de trésors
Et tes mômes qui cavalent en riant si fort
On te l’a dit qu’ici
Les gens ne veulent ni d’Ahmed, ni d’Hadji
Ici, on veut oublier les colonies
Que l’on a pillées de l’Afrique à l’Asie
Quoiqu’il arrive, il faut manger, tu reprendras le chemin de la terre et de la
mer
A quoi servent les prières qui ne rapportent pas le moindre salaire?
Pourtant, tu sens encore l’eau salée du port
Tu revois ta femme aux yeux pleins de trésors
Et tes mômes qui cavalent en riant si fort
Mais quand le camion s’est arrêté
T’as compris que c'était terminé
Tu revois ta femme aux yeux pleins de trésors
Et tes mômes qui cavalent en riant si fort
La frontière était passée
Mais les flics t’avaient vite repéré
Tu revois ta femme aux yeux pleins de trésors
Et tes mômes qui cavalent en riant si fort
En riant si fort.

Tradução da letra

No fundo do camião,
Todos torcidos por vibração
Três dias para navegar
A dois dias da doca, para cavalgar
Deixa a miséria,
Para te venderes no meio do inferno?
Para que servem as orações, que não pagam o menor salário?
Os outros companheiros
Apertar para menos calafrios
Como não tentar
Quando crianças morrem debaixo do teu nariz
Do outro lado do mar,
Vai vender uns bilhetes verdes.
Para que servem as orações, que não pagam o menor salário?
Mas quando o camião parou
Sabias que tinha acabado.
A fronteira foi atravessada.
Mas a polícia foi rápida a ver-te.
mãos atrás das costas.
Abre as pernas e olha para o chão, vai.
Para que servem as orações?
No entanto, ainda sentes o cheiro da água salgada do Porto.
Vês a tua mulher com os olhos cheios de tesouro
E os teus filhos que cavalgam rindo tanto
Nós dissemos-te isso aqui.
As pessoas não querem o Ahmed ou o Hadji.
Aqui queremos esquecer as colónias.
Saqueada da África para a Ásia
Aconteça o que acontecer, você deve comer, você vai retomar o caminho da terra e do
mar
Para que servem as orações que não pagam o menor salário?
No entanto, ainda sentes o cheiro da água salgada do Porto.
Vês a tua mulher com os olhos cheios de tesouro
E os teus filhos que cavalgam rindo tanto
Mas quando o camião parou
Sabias que tinha acabado.
Vês a tua mulher com os olhos cheios de tesouro
E os teus filhos que cavalgam rindo tanto
A fronteira foi atravessada.
Mas a polícia foi rápida a ver-te.
Vês a tua mulher com os olhos cheios de tesouro
E os teus filhos que cavalgam rindo tanto
A rir tão alto.