Pierre Rapsat — Jardin secret letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Jardin secret" de Pierre Rapsat.

Letra

Parle-moi sans pudeur
De tout c’que t’as sur le coeur
Dis-le moi, Dis-le moi
As-tu croisé le bonheur?
Et tout ce qu’on ne dit pas
Qu’on garde au fond de soi
N’attends pas, dis-le moi
Même si ça m’regarde pas
Parle-toi, parle-toi
Moi je n’y arrive pas
Jamais les mots ne viennent
J’sais pas pourquoi
Parle-moi
Qu’elle tremble de joie, de tristesse
Se révolte, se confesse
ta voix est une caresse
Sur quel chemin de l’enfance
As-tu perdu l’innocence?
Souviens-toi et dis-moi
Aimerais-tu qu’elle recommence?
As-tu beaucoup de regrets?
Les échecs, les succès
Dis-les moi et dis-moi
As-tu un jardin secret?
Parle-toi, parle-toi
Moi je suis trop maladroit
Surtout n’arrête pas, n’arrête pas
Parle-moi
Qu’elle soit remplie de promesses
Ou un cri de détresse
Ta voix toujours me caresse
Je n’ai jamais su parler
J’ai toujours écouté
Tout ce que je ressens
C’est par toi que je l’entends
Parle-moi de tes colères
Es-tu toujours sinc! re Dis-le moi, oui dis-moi
Es-tu heureuse ou amère
Dévoille-moi tes désirs
Qu’est-ce qui te fait rougir
Même tout bas dis-le moi
T’es-t-il arrivé de haïr
Parle-toi, parle-toi
Moi je n’y arrive pas
Jamais les mots ne viennent
J’sais pas pourquoi
Parle-moi
Qu’elle tremble de joie, de tristesse
Se révolte, se confesse
Ta voix est une caresse
Qu’elle soit remplie de promesses
Ou un cri de détresse
Ta voix toujours me bouleverse.

Tradução da letra

Fala comigo descaradamente.
De tudo o que tens no teu coração
Diz-me, diz-me
Já conheceste a felicidade?
E tudo o que não é dito
Que nos mantenhamos bem dentro de nós
Não esperes, diz-me
Mesmo que não seja da minha conta.
Fala sozinho, fala sozinho.
Não consigo.
Nunca as palavras vêm
Não sei porquê.
Fala comigo.
Que ela trema de alegria, de tristeza
Revoltas, confessa
a tua voz é uma carícia.
Em que caminho desde a infância
Perdeste a tua inocência?
Lembra-te e diz-me
Queres que ela o faça outra vez?
Tens muitos arrependimentos?
Fracassos, sucessos
Diz-me e diz-me
Tens um jardim secreto?
Fala sozinho, fala sozinho.
Sou muito desajeitado.
Especialmente não pares, não pares
Fala comigo.
Que seja preenchido com promessas
Ou um grito de angústia
A tua voz acaricia-me sempre
Nunca soube falar.
Sempre ouvi
Tudo o que sinto
É por ti que estou a falar a sério.
Fala - me da tua raiva.
Ainda és sinc! re tell me, yes tell me
Estás feliz ou amargo
Revela-me os teus desejos
O que te faz corar
Mesmo baixo diz-me
Alguma vez odiaste
Fala sozinho, fala sozinho.
Não consigo.
Nunca as palavras vêm
Não sei porquê.
Fala comigo.
Que ela trema de alegria, de tristeza
Revoltas, confessa
A tua voz é uma carícia.
Que seja preenchido com promessas
Ou um grito de angústia
A tua voz chateia-me sempre.