Pierre Perret — T'as pas la couleur letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "T'as pas la couleur" de Pierre Perret.
Letra
Georges, mon grand frère
Si, pour notre bonheur
Tu revenais sur Terre
Pour y faire le chanteur
Égrener tes ballades
Tes savoureux huitains
Tu ne donnerais plus souvent l´aubade
À la radio le matin
Car par malchance
Les trois-quarts des stations
Cultivent l´indifférence
Pour la bonne chanson
Et même la mieux écrite
Qui n´a pas leur tampon
N´ira jamais sur leur playlist
En français, t´es marron
Ils diraient
T´as pas la couleur, t´as pas la couleur
Pour ma radio branchée
T´es plus sur le marché
T´as pas la couleur, t´as pas la couleur
Toute ta prosodie
Ne vaut plus un radis
Mon très cher Georges
Si tu es là-haut, vois-tu
Dans les rues qu´on s´égorge
Mais qu´on ne chante plus
Pas plus que sur les ondes
Les télés en gros plan
Où des braves gens confondent
Les flatulences et le talent
Georges, cher Georges
Aujourd´hui ta Margot
Malgré sa jolie gorge
Risquerait l´embargo
Dans ces stations services
Toutes en prêt à chanter
Le brillant cuistre de service
T´aurait vite écarté
Il dirait
T´as pas la couleur, t´as pas la couleur
Pour ma radio branchée
T´es plus sur le marché
Bref, mon cher Georges
L´Auvergnat n´est pas seul
Victime de ces coupe-gorge
Où l´on sert du tilleul
Cette charmante overdose
De bluettes insipides
L´auditeur à qui on l´impose
Est-il aussi stupide?
Tu ne montras pas ta
Réelle consternation
Aux crétins qui interdirent ta Mauvaise réputation
Colosse aux pieds d´argile
Verlaine et La Boétie
Ont subi les mêmes imbéciles
Et leur impéritie
T´as pas la couleur, t´as pas la couleur
Que ces mots de malheur
Ont fait verser de pleurs
Que de peuplades
De tribus et d´ethnies
Connurent bastonnades
Brimades et dénis
Le délit de sale gueule
Le syndrome du foncé
La vie entière jusqu´au linceul
On leur a ressassé
T´as pas la couleur, t´as pas la couleur
Eh oui, même aujourd´hui
C´est c´ que partout l´on dit
T´as pas la couleur, t´as pas la couleur
Georges, comme tu le disais
Les cons s´arrêtent jamais
(Merci à Xunil pour cettes paroles)
Tradução da letra
Georges, O Meu Irmão Mais Velho.
Sim, para a nossa felicidade
Estavas a voltar para a Terra.
Ser um cantor
A arrancar as tuas baladas
As tuas ostras saborosas
Você não daria laubade mais vezes
Na rádio de manhã
Por causa da má sorte
Três quartos das estações
Cultivar a diferença
Para a canção certa
E até o melhor escrito
Que não tem o seu amortecedor
Nira nunca na sua lista de reprodução
Em francês, tes marron
Eles diriam:
Heap não cor, heap não cor
Para o meu rádio com fios
Mais no mercado
Heap não cor, heap não cor
Toda a tua prosódia
Já não vale um rabanete
Meu Caro Georges
Se estás aí em cima, estás a ver?
Nas ruas de quon ségorge
Mas quon já não canta
Não mais do que nas ondas de rádio.
TVs de grande plano
Onde as pessoas boas confundem
Flatulência e talento
Georges, Querido Georges
Hoje a tua Margot
Apesar da sua linda Garganta
Arriscaria lembargo
Nestas estações de serviço
Tudo pronto para cantar
O brilhante cozinheiro.
Touro rapidamente espalhado
Ele diria:
Heap não cor, heap não cor
Para o meu rádio com fios
Mais no mercado
Em resumo, meu caro Georges
LAuvergnat não está só
Vítima destas gargantas cortadas.
Onde lon serve Linden
Esta encantadora overdose.
De bluettes insípidas
Louvemos a quem coxeamos
Ele também é estúpido?
Vós não elucideis
Verdadeiramente consternado
Aos idiotas que proibiram a tua má reputação
Colosso com pés dargil
Verlaine e Boetia
Sofreram os mesmos tolos
E a sua imperiosidade
Heap não cor, heap não cor
Que estas palavras de infortúnio
Derramou lágrimas
A dos povos
Das tribos e dos dethnies
Caning experiente
Bullying e negações
O crime da boca suja
Síndrome das trevas
Toda a vida para o Sudário
Foram reformulados.
Heap não cor, heap não cor
Sim, mesmo hoje.
É que em todo o lado Lon diz
Heap não cor, heap não cor
Georges, como disseste
Os idiotas nunca curtem
(Obrigado a Xunil por estas palavras)