Pierre Perret — Le séant déchaîné letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Le séant déchaîné" de Pierre Perret.
Letra
J´ai connu une fille de Camaret
Sur un vieux cargo à la Guadeloupe
Elle mettait en branle tous ses agrès
Chaque fois qu´elle avait le vent en croupe
J´ai gagné le détroit de Béring
Pour voir c´ qu´elle avait sous le clapot
Malgré la douceur de son gulf string
Y a eu du tangage dans le raffiot
Elle avait le séant déchaîné
Elle me dit «Si tu redresses ton mât d´acier
Tu verras le p´tit raz de ma raie
Et le carré des officiers»
Par bonheur à chaque fois qu´y a d´ la houle
En dessous d´ la ligne de flottaison
Subitement sa boussole devient maboule
Et j´ dois sortir ma lame de fond
L´était sacrément bien carénée
Ses dunettes explosaient le chandail
Le reste était joliment musclé
Y compris sa barrière de corail
Pratiquant la gym avec ardeur
Elle faisait ses pompes au gaillard d´avant
Quand elle atteignit douze nœuds à l´heure
Elle fut l´aspirant du commandant
Elle avait le séant déchaîné
Pour calmer ce feu de Vulcain
L´eût fallu six douzaines de pompiers
Et l´armada de Charles Quint
Elle m´a dit «Quand tu m´as accostée
J´étais en panne des sens, faut croire
Je n´étais qu´à moitié dessalée
Et en puberté provisoire»
Devant cette libertine attitude
L´équateur ne fut pas une épreuve
Car elle me laissa toute latitude
Pour une longitude de 69
Elle me dit «T´es un drôle de trimaran
Depuis que tu me défrises le goémon
J´ai comme le méchant pressentiment
Que tu m´as laissé une cargaison»
Elle avait le séant déchaîné
Quand j´ lui titillais le tangon
Son Cap Horn hurlait comme un damné
Y avait de l´écume sur le lagon
La seule fois que j´ n´ai pas démâté
Au terme d´un assaut final
La mignonne fatalement fut lestée
D´un p´tit moussaillon dans la cale
(Merci à xunil pour cettes paroles)
Tradução da letra
Conheci uma rapariga de Camaret.
Num velho cargueiro em Guadalupe
Ela começou tudo.
Cada vez que ele tinha o vento no seu traseiro
Ganhei o Estreito de Bering.
Para ver o que c tinha Debaixo da aba
Apesar da suavidade da sua tanga do Golfo
Houve lançamentos no raffiot
Ela soltou o véu.
Ela diz-me: "se endireitares o mastro de aço
Vais ver o ptit raz da minha raie
E a Praça dos oficiais»
Felizmente cada vez que quy A D La swell
Abaixo da linha de água
De repente a bússola torna-se maboule
E eu tenho que tirar a minha lâmina inferior
Ela estava tão bem preparada.
As suas dunetas explodiram a camisola.
O resto era muito musculado.
Incluindo os seus recifes de coral
Praticando o ginásio com ardor
Ela estava a fazer flexões com o tipo da frente.
Quando ela alcançou doze nós na hora
Era a esperança do comandante.
Ela soltou o véu.
Para acalmar este fogo Vulcano
O custo levou seis dúzias de bombeiros
E larmada por Charles Quint
Ela diz-me: "quando me encostares,
Acho que estava fora de mim.
Eu só estava meio desalojado.
E na puberdade temporária»
Diante desta atitude libertina
O equador não foi um teste
Pois ela deixou-me toda a liberdade
Para uma longitude de 69
Ela diz: "és um trimarano Engraçado.
Desde que me deste o Goemon
Gosto do mau pressentimento.
Que deixaste uma carga»
Ela soltou o véu.
Quando eu titilei o tangon
Seu chifre de capa uivou como um maldito
Havia terra na lagoa.
A única vez que não desmascarei
No final de um ataque final
O bonitinho foi fatalmente pesado
Dun Ptit moussaillon no porão
(Obrigado a xunil por estas palavras)