Pierre Lapointe — Le magnétisme des amants letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Le magnétisme des amants" de Pierre Lapointe.
Letra
Chacune des secondes qui tombent
Revient couper le ligament
Avant que les minutes ne fondent
Les amoureux deviendront diamants
Quand les soleils s’imprègnent
Du magnétisme des amants
Ce sont les inquisiteurs qui craignent
L’arrivée des nouveaux sentiments
Si les soleils métamorphiques
Brûlent eux aussi tous leurs manants
Nous ferons de nos joies microscopiques
Des forteresses de diamants
Puisqu’elles deviendront nos armures
Pour éblouir les dissidents
Pour nous, elles feront tomber les murs
Qui tiennent enfermés les sentiments
Je déposerai sur la grève
Ce qu’il me reste d’amour vivant
Avant que les regards se lèvent
Nous partirons sur l’océan
Quand les soleils s'éteignent
Entre deux corps amants
C’est le bonheur qui saigne
Un lys entre les dents
Tradução da letra
Cada um dos segundos em queda
Retorna para cortar o ligamento
Antes dos minutos derreter
Os amantes tornar-se-ão diamantes
Quando o sol brilha
Do magnetismo dos amantes
São os inquisidores que temem
A chegada de novos sentimentos
Se os sóis metamórficos
Também queimam todos os desaparecidos.
Faremos as nossas alegrias microscópicas.
Fortalezas de diamantes
Uma vez que se tornarão a nossa armadura
Para deslumbrar dissidentes
Para nós, eles vão derrubar as paredes.
Que mantêm os sentimentos fechados
Vou fazer a greve
O que me resta do amor vivo
Antes que os olhos se levantem
Vamos para o oceano
Quando o sol se põe
Entre dois amantes do corpo
É a felicidade Que sangra
Um lírio entre os dentes