Pierre Bachelet — Pleure pas boulou letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Pleure pas boulou" de Pierre Bachelet.
Letra
Ya deux enfants qui sont assis
Sur le bord d’un trottoir
Il est cinq heures et l'école est finie
Ils se racontent des histoires
Pour toi la vie c’est quoi dit le petit
Manger des glaces etc… répond le grand
Moi j’aime les glaces mais j’aime pas trop les cœtera
J’préfère cent fois le chocolat
La … la … pleure pas Boulou
La … la … la on changera tout
Moi c’est mon père qu’est pas commode
Un verre de trop et c’est parti
J’passe ma nuit derrière la commode
Les voisins appellent la police à cause du bruit
Chez moi peut-être c’est plus sympa
Répond le p’tit évidemment
Mon vieux il parti de chez moi ma mère dit qu’il ne me manque pas
Moi j’aimerai qu’il soit encore là
La … la … pleure pas Boulou
La … la … la on changera tout
La … la … la pleure pas Boulou
La … la … la on changera tout
Tu sais ma mère elle a toujours les larmes aux yeux
Y a des jours où j’voudrai comprendre
Tu sais les vieux, ça les rend dingues d'être des vieux
J’vais t’expliquer, tu vas comprendre
Plus on est grand et plus c’est pire, moins c’est marrant
Moins qu’on est gai et moins qu’on s’marre évidemment
Moins qu’on est petit et plus c’est moins qu’on est pas grand
Et c’est pour ça qu’elle si triste et puis voilà
La … la … pleure pas Boulou
La … la … la on changera tout
La … la … la pleure pas Boulou
La … la … la on changera tout
Salut p’tit, il faut que je rentre dit le plus grand
Reste avec moi encore un peu dit le petit
Il faut que j’attende encore dehors un bon moment
Ma mère ne rentre que vers les huit heures et demi
Y a deux enfants qui sont assis
Sur le bord d’un trottoir
Il y a un grand et un petit à côté de lui
Adieu p’tit mec … à demain si t’es encore là
La … la … pleure pas Boulou
La … la … la on changera tout
La … la … la pleure pas Boulou
La … la … la on changera tout
Pleure Pas Boulou Sözleri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
Tradução da letra
Há duas crianças que estão sentadas
Na borda de um passeio
São cinco horas e a escola acabou.
Contam histórias um ao outro.
Para ti a vida é o que o pequeno diz
Comer sorvete, etc ... responde ao grande
Adoro gelado, mas não gosto muito deles.
Prefiro chocolate cem vezes.
La ... La ... Não chores Boulou
La ... la ... vamos mudar tudo.
Sou o meu pai. isso não é conveniente.
Um a mais e desapareceu.
Passo a noite atrás da cómoda
Os vizinhos chamam a polícia por causa do barulho.
Para mim talvez seja melhor
Responde ao pequeno obviamente
O meu pai deixou a minha casa a minha mãe diz que não sinto a falta dele.
Quem me dera que ele ainda lá estivesse.
La ... La ... Não chores Boulou
La ... la ... vamos mudar tudo.
O ... o ... The Not Crying Boulou
La ... la ... vamos mudar tudo.
Sabes, a minha mãe tem sempre lágrimas nos olhos.
Há dias em que quero entender
Sabes, os velhos ficam loucos por serem velhos.
Eu explico, tu vais entender.
Quanto maior você é e pior é, menos divertido é
Menos do que somos gays e menos do que estamos obviamente fartos
Quanto menos somos pequenos e quanto mais é menos não somos grandes
E é por isso que ela está tão triste e lá está ela.
La ... La ... Não chores Boulou
La ... la ... vamos mudar tudo.
O ... o ... The Not Crying Boulou
La ... la ... vamos mudar tudo.
Olá pequena, tenho de ir para casa dizer o maior
Fica comigo um pouco disse o pequenino
Tenho de esperar lá fora outra vez para me divertir.
A minha mãe só volta às oito e meia.
Há duas crianças sentadas
Na borda de um passeio
Há um grande e um pequeno ao lado dele
Adeus, homenzinho ... até amanhã se ainda estiveres aqui.
La ... La ... Não chores Boulou
La ... la ... vamos mudar tudo.
O ... o ... The Not Crying Boulou
La ... la ... vamos mudar tudo.
Palavras de Pleure Pas Boulou, AkorMerkezi.com publicado em.