Pierdavide Carone — Un clown chi piange letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Un clown chi piange" de Pierdavide Carone.
Letra
Mi scuso con il mondo che non ha capito.
magari è colpa mia che non sono stata bravo.
mi scusi ammetto che fin anche io fatico.
mi scuso con la gente che ho un pensiero opposto.
perchè la verità non è mai di nessuno
se stessimo più stretti ci sarebbe posto...
mi scuso un po' con tutti o forse con nessuno.
poi tirerò le somme dopo il gran raduno.
sono un clown che piange ma mai di felicità
sono la tristezza divenuta umanità.
forse sono buffo, forse divertente,
forse sono tutto senza esser niente.
mi scuso con la donna che mi ama ancora,
che mi ha raccolto tra gli stracci dell'inferno
ma ora che ho il paradiso non è la sua ora.
mi scuso con me stesso perchè vivo appena
che accenno un sorrisetto storto come il mondo,
che apprezzo l'universo solo a malapena.
mi scuso un po' con tutti o forse con nessuno
poi tirerò le somme dopo il gran raduno.
sono un clown che piange, ma mai di felicità
e sono la tristezza divenuta umanità
forse sono buffo, forse divertente,
forse sono tutto senza esser niente.
mi scuso per il fatto che mi son scusato,
e come la violenza fatta su un bambino.
ritiro tutto quanto e al buio me ne vado.
sono un clown che painge, ma mai di felicità
e sono la tristezza divenuta umanità.
forse sono buffo, forse divertente,
forse sono tutto senza esser niente
Tradução da letra
Peço desculpa ao mundo que não entendeu.
talvez seja culpa minha Eu não ter sido bom nisso.
com licença, admito que também luto.
Peço desculpa às pessoas que têm um pensamento oposto.
porque a verdade é que, se estivéssemos mais perto, não haveria espaço...
Peço desculpas um pouco a todos ou talvez não a ninguém.
depois pago as somas depois do grande comício.
Sou um palhaço que chora mas nunca de felicidade sou a tristeza que se tornou humanidade.
talvez eu seja engraçado, talvez eu seja engraçado, talvez eu seja tudo sem ser nada.
Peço desculpa à mulher que ainda me ama, que me juntou entre os farrapos do inferno, mas agora que tenho o paraíso não é o seu tempo.
Peço desculpa a mim mesmo porque vivo assim que dou a entender um sorriso torto como o mundo, que mal aprecio o universo.
Peço desculpa a todos, ou talvez não a ninguém, e depois pago as somas depois do grande comício.
Sou um palhaço que chora, mas nunca de felicidade e sou a tristeza que se tornou humanidade talvez eu seja engraçado, talvez Engraçado, talvez seja tudo sem ser nada.
Peço desculpa pelo facto de ter pedido desculpa, e como a violência feita numa criança.
Retiro tudo e saio no escuro.
Sou um palhaço que dói, mas nunca de felicidade e sou a tristeza que se tornou humanidade.
talvez eu seja engraçado, talvez eu seja engraçado, talvez eu seja tudo sem ser nada