Pianoбой — Горя чуть слышно letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Горя чуть слышно" de Pianoбой.
Letra
С тобой такие разные.
Не делимся на атомы, но дышим одинаково.
Влюбленные и пьяные.
Твоя рука в моей руке.
Глаза твои заплаканы.
Не уходи, слышишь?
В моей груди, становится холодно слишком.
Мы — мотыльки.
И нам лететь в огонь.
Горя чуть слышно…
Горя чуть слышно…
Горя чуть слышно…
Сиреневые сумерки.
Пронизывают сумраком.
Случайные прохожие.
Пока мы на одной волне.
Давай оставим всё, как есть.
А хочешь разнесём в куски?
Не уходи, слышишь?
В моей груди, становится холодно слишком.
Мы — мотыльки.
И нам лететь в огонь.
Горя чуть слышно…
Горя чуть слышно…
Горя чуть слышно…
Становится холодно слишком.
Мы — мотыльки.
И нам лететь в огонь.
Горя чуть слышно…
Горя чуть слышно…
Горя чуть слышно…
Горя чуть слышно…
Горя чуть слышно…
Горя чуть слышно…
Tradução da letra
Com você é tão diferente.
Não compartilhamos átomos, mas respiramos o mesmo.
Um casal de amantes e bêbados.
A tua mão na minha mão.
Os teus olhos заплаканы.
Não se vá, você ouve?
Em meu peito, torna-se muito frio.
Nós — mariposas.
E nos voar no fogo.
Tristeza ouvir um pouco…
Tristeza ouvir um pouco…
Tristeza ouvir um pouco…
De cor púrpura do crepúsculo.
Permeiam сумраком.
Transeuntes.
Enquanto estamos no mesmo comprimento de onda.
Vamos deixar tudo como está.
E quer разнесем em pedaços?
Não se vá, você ouve?
Em meu peito, torna-se muito frio.
Nós — mariposas.
E nos voar no fogo.
Tristeza ouvir um pouco…
Tristeza ouvir um pouco…
Tristeza ouvir um pouco…
Torna-se muito frio.
Nós — mariposas.
E nos voar no fogo.
Tristeza ouvir um pouco…
Tristeza ouvir um pouco…
Tristeza ouvir um pouco…
Tristeza ouvir um pouco…
Tristeza ouvir um pouco…
Tristeza ouvir um pouco…