Phish — Wolfman's Brother letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Wolfman's Brother" de Phish.
Letra
Well it was many years ago now
But I really can’t be sure
That’s when it all began then
I heard that knock upon my door
And the wolfman’s brother
The wolfman’s brother
Came down on me The telephone was ringing
That’s when I handed it to Liz
She said, «This isn’t who it would be,
If it wasn’t who it is»
It’s the wolfman’s brother,
The wolfman’s brother
Came down on me So I might be on a side street
Or a stairway to the stars
I hear the high pitched cavitation
Of propellers from afar
It’s the wolfman’s brother…
Come down on me So with meaningless excitement
And smooth atonal sound
It’s like a cross between a hurricane
And a ship that’s run aground
It’s the wolfman’s brother
Coming down on — coming down on me
Tradução da letra
Bem, já foi há muitos anos.
Mas não tenho a certeza.
Foi quando tudo começou.
Ouvi aquele bater à minha porta
E o irmão do wolfman.
O irmão do wolfman.
Caiu-me em cima o telefone estava a tocar
Foi quando a entreguei à Liz.
Ela disse: "isto não é quem seria.,
Se não fosse quem é»
É o irmão do wolfman.,
O irmão do wolfman.
Caiu em cima de mim para que eu pudesse estar numa rua lateral
Ou uma escada para as estrelas
Ouço a alta cavitação campal
De hélices distantes
É o irmão do wolfman.…
Vem até mim com excitação sem sentido
E som atonal suave
É como um cruzamento entre um furacão
E um navio encalhado
É o irmão do wolfman.
A descer-a descer em cima de mim