Philipp Poisel — Wo fängt dein Himmel an? letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Wo fängt dein Himmel an?" de Philipp Poisel.

Letra

Zu meinem Engel gebetet,
für kein andres Mädchen gedacht.
Tausend Stunden gewartet, hat alles nichts gebracht.
Zwanzig Briefe geschrieben,
bis einer gut genug war für dich.
Hallo wie gehts dir?
Denkst du manchmal an mich? --
Manchmal

Wie sieht der Himmel aus, der jetz' über dir steht?
Dort wo die Sonne, im Sommer nicht untergeht.
Wo fängt dein Himmel an, und wo hört er auf?
Wenn er weit genug reicht macht
dann das Meer, zwischen uns nichts mehr aus?
Du fehlst mir,
oh du fehlst mir...

Alle Uhren auf Anfang, ich kann nich' mehr sehn.
Seit ich dich getroffen hab,
bleibt mein Herz manchmal stehn.
Manchmal

Wie sieht der Himmel aus, der jetz' über dir steht?
Dort wo die Sonne, im Sommer nicht untergeht.
Wo fängt dein Himmel an, und wo hört er auf?
Wenn er weit genug reicht macht
dann das Meer, zwischen uns nichts mehr aus?
Du fehlst mir,
oh du fehlst mir...

Tradução da letra

Rezei ao meu anjo, destinado a nenhuma outra rapariga.
Esperou mil horas, tudo não trouxe nada.
Vinte cartas escritas até uma ser suficiente para ti.
Olá, como estás?
Alguma vez pensas em mim? -- Às vezes, como é o céu, que agora está acima de ti?
Onde o sol não se põe no verão.
Onde começa o teu céu e onde acaba?
Se chegar suficientemente longe, o mar, entre nós, nada mais importa?
Tenho saudades tuas...

Todos os relógios no início, não consigo ver mais.
Desde que te conheci, o meu coração às vezes pára.
Às vezes, como é o céu que agora está sobre ti?
Onde o sol não se põe no verão.
Onde começa o teu céu e onde acaba?
Se chegar suficientemente longe, o mar, entre nós, nada mais importa?
Tenho saudades tuas...