Petter Carlsen — If Said Was Done letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "If Said Was Done" de Petter Carlsen.
Letra
Temporary thoughts you’ve let out
Sweet words escaped from your mouth
They enterd my ears
Suddenly a lack of control
Disaster is about to unfold
As these sweet thoughts are told
I won’t depend on words, no more
The ones that you claim are from the core
All I need is a real explanation to make things clear
In all that do, there is no connection
With words that you share
Temporary thoughts you’ve let out
Seconds later you’re lost in doubt
You leave me no choice
I won’t depend on words, no more
The ones that you claim are from the core
All I need is a real explanation to make things clear
In all that do, there is no connection
With words that you share
If you’re not really sure that you mean them
Hold on to your thoughts tonight
When you’re really sure you should free them
The future holds plenty of time
All I need is a real explanation to make things clear
In all that do, there is no connection
With words that you share
(A real explaination)
(To make things clear)
(Is no connection)
(The words that you share)
Tradução da letra
Pensamentos temporários que deixaste sair
Palavras doces escaparam da tua boca
Eles entram nos meus ouvidos.
De repente uma falta de controlo
O desastre está prestes a acontecer.
Como estes doces pensamentos são ditos
Não vou depender de palavras, não mais
Os que você diz são do núcleo
Só preciso de uma explicação para esclarecer as coisas.
Em tudo isso, não há conexão
Com palavras que partilhas
Pensamentos temporários que deixaste sair
Segundos depois estás perdido na dúvida
Não me deixas escolha.
Não vou depender de palavras, não mais
Os que você diz são do núcleo
Só preciso de uma explicação para esclarecer as coisas.
Em tudo isso, não há conexão
Com palavras que partilhas
Se não tens a certeza se estás a falar a sério.
Guarda os teus pensamentos esta noite.
Quando tens a certeza que devias libertá-los
O futuro tem muito tempo
Só preciso de uma explicação para esclarecer as coisas.
Em tudo isso, não há conexão
Com palavras que partilhas
(Uma explicação real)
(Para deixar as coisas claras)
(Is no connection)
(As palavras que você compartilha)