Peter, Paul And Mary — Home On The Range/Don't Ever Take Away My Freedom letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Home On The Range/Don't Ever Take Away My Freedom" de Peter, Paul And Mary.
Letra
Oh give me a home where the buffalo roam
And the deer and the antelope play
Where seldom is heard a discouraging word
And the skies are not cloudy all day
Home, home on the range
Where the deer and the antelope play
Where seldom is heard a discouraging word
And the skies are not cloudy all day
Three horses grazing out my window, brown, black and white they stand
Rolling pastures they can wander, free and easy is their land
Don’t ever take away my freedom, don’t ever take it away
We must cherish and keep that one part of our lives
And the rest we’re gonna find one of these days…
One of these days
I always thought that I’d see in my own lifetime
An end to poverty, injustice and war
But now I’ve learned that that job will take a long, long time
So there’s one thing that must endure
Don’t ever take away my freedom, don’t ever take it away
We must cherish and keep that one part of our lives
And the rest we’re gonna find one of these days…
One of these days
When I am old and thinking over the whole life that I’ve led
If there’s one final wish left to me
I will pray that the children, who are yet to be born,
I will pray that they will always live free
Don’t ever take away my freedom, don’t ever take it away
We must cherish and keep that one part of our lives
And the rest we’re gonna find one of these days…
One of these days
There is a time for the singing and the sunshine
There is a time for the thunder and the rain
There is a time for the changing of the seasons my friend
But there is one thing we must never change
Don’t ever take away my freedom, don’t ever take it away
We must cherish and keep that one part of our lives
And the rest we’re gonna find one of these days…
One of these days
Tradução da letra
Oh dá-me um lar onde os búfalos vagueiam
E o veado e o antílope brincam
Onde raramente se ouve uma palavra desencorajadora
E o céu não está nublado o dia todo
Casa, casa no campo
Onde o veado e o antílope brincam
Onde raramente se ouve uma palavra desencorajadora
E o céu não está nublado o dia todo
Três cavalos a pastar pela minha janela, Castanhos, pretos e brancos.
Pastos rolantes eles podem vaguear, livre e fácil é a sua terra
Nunca me tires a liberdade, nunca a tires
Temos de acarinhar e manter essa parte das nossas vidas.
E o resto vamos encontrar um dia destes…
Um dia destes
Sempre pensei que veria na minha vida
O fim da pobreza, da injustiça e da guerra
Mas agora aprendi que esse trabalho vai demorar muito, muito tempo.
Então há uma coisa que tem de suportar
Nunca me tires a liberdade, nunca a tires
Temos de acarinhar e manter essa parte das nossas vidas.
E o resto vamos encontrar um dia destes…
Um dia destes
Quando estou velho e a pensar em toda a vida que levei
Se me resta um último desejo
Rezarei para que as crianças, que ainda estão para nascer,
Rezarei para que vivam sempre livres.
Nunca me tires a liberdade, nunca a tires
Temos de acarinhar e manter essa parte das nossas vidas.
E o resto vamos encontrar um dia destes…
Um dia destes
Há um tempo para o canto e o sol
Há um tempo para o trovão e a chuva
Há um tempo para a mudança das estações, meu amigo.
Mas há uma coisa que nunca devemos mudar.
Nunca me tires a liberdade, nunca a tires
Temos de acarinhar e manter essa parte das nossas vidas.
E o resto vamos encontrar um dia destes…
Um dia destes