Peter Gabriel — A Wonderful Day In A One-Way World letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "A Wonderful Day In A One-Way World" de Peter Gabriel.

Letra

Saturday is shopping day and I drive my car but there’s no place to park it,
No respect for supermen in the supermarket.
I guess there must be trouble but I’ve not been alerted;
Looking round the store, it was all deserted
And I’m stranded here with my empty basket,
So full of questions but nowhere to ask it.
By the one way out, strange voice shouts,
«Don't let that good man out!»
«Have a wonderful day in our one-way world,
One way, one day;
Have a wonderful day in our one-way world,
One way, one day;
One-way man, one-way mind, get along with mankind.»
There’s an old man on the floor so I summon my charm,
I say, «Hey scumbag, has there been an alarm?»
He says «Yeah, I been selling off eternal youth,
They all got afraid, 'cos I’m the living proof.
My name is Einstein, do you know time is a curve?»
I said, «Stop, old man! You’ve got a nerve,
'cos there’s only one rule that I observe:
Time is money, and money I serve.»

Tradução da letra

Sábado é dia de compras e eu conduzo o meu carro mas não há lugar para o estacionar,
Não há respeito pelos super-homens no supermercado.
Acho que deve haver problemas, mas não fui alertado.;
Olhando à volta da loja, estava tudo deserto.
E estou preso aqui com o meu cesto vazio,
Tão cheio de perguntas, mas sem lugar para as fazer.
Por uma saída, voz estranha grita,
"Não deixem aquele bom homem sair!»
"Tenha um dia maravilhoso no nosso mundo de Sentido Único,
One way, one day;
Tenha um dia maravilhoso no nosso mundo de Sentido Único,
One way, one day;
Homem de Sentido Único, mente de Sentido Único, dar-se bem com a humanidade.»
Há um velho no chão, por isso invoco o meu charme.,
Eu digo, "ei, escumalha, houve algum alarme?»
Ele diz: "sim, tenho vendido a juventude eterna,
Todos tiveram medo, porque eu sou a prova viva.
O meu nome é Einstein, sabes que o tempo é uma curva?»
Eu disse: "pára, velhote! Tens cá uma lata.,
porque só há uma regra que observo:
Tempo é dinheiro, e dinheiro eu sirvo.»