Pete Seeger — Keep Your Eyes On the Prize letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Keep Your Eyes On the Prize" de Pete Seeger.
Letra
Paul and Silas bound in jail
Had no money for to go their bail
Keep your eyes on the prize, hold on Paul and Silas thought they was lost
Dungeon shook and the chains come off
Keep your eyes on the prize, hold on Freedom’s name is mighty sweet
And soon we’re gonna meet
Keep your eyes on the prize, hold on I got my hand on the gospel plow
Won’t take nothing for my journey now
Keep your eyes on the prize, hold on Hold on, hold on Keep your eyes on the prize, hold on Soozie!
Only chain that a man can stand
Is that chain o' hand on hand
Keep your eyes on the prize, hold on
I’m gonna board that big greyhound
Carry the love from town to town
Keep your eyes on the prize, hold on Hold on, hold on Keep your eyes on the prize, hold on Hey!
Hey!
Now only thing I did was wrong
Stayin' in the wilderness too long
Keep your eyes on the prize, hold on The only thing we did was right
Was the day we started to fight
Keep your eyes on the prize, hold on Hold on, hold on Keep your eyes on the prize, hold on One, two!
(The only thing we did was wrong)
(Staying in the wilderness too long)
(Keep your eyes on the prize, hold on)
Woah, woah!
(The only thing we did was right)
(Was the day we started to fight)
(Keep your eyes on the prize, hold on)
Hold on, hold on Keep your eyes on the prize, hold on Hold on, hold on Keep your eyes on the prize, hold on Ain’t been to heaven but I been told
Streets up there are paved with gold
Tradução da letra
Paul e Silas presos
Não tinha dinheiro para pagar a fiança.
Mantém os olhos no Prémio, segura o Paul e o Silas pensaram que estavam perdidos.
A masmorra tremeu e as correntes saíram.
Mantém os olhos no Prémio, mantém o nome da Liberdade é muito doce
E em breve vamos encontrar-nos
Mantém os olhos no Prémio, segura-te tenho a minha mão no arado do evangelho
Não vou levar nada para a minha viagem agora.
Mantém os olhos no Prémio, segura-te, mantém os olhos no Prémio, segura-te no Soozie!
A única corrente que um homem pode suportar
É essa corrente de mão em mão
Mantém os olhos no Prémio, segura-te
Vou embarcar naquele grande galgo.
Levar o amor de cidade em Cidade
Mantém os olhos no Prémio, espera, mantém os olhos no Prémio, espera!
Ei!
Agora a única coisa que fiz foi errado.
Ficar no deserto demasiado tempo
Mantém os olhos no Prémio, aguenta a única coisa que fizemos foi certo.
Foi o dia em que começámos a lutar.
Mantenham os olhos no Prémio, segurem-se, mantenham os olhos no Prémio, segurem-se um, dois!
(The only thing we did was wrong)
(Staying in the wilderness too long)
(Keep your eyes on the prize, hold on)
Woah, woah!
(The only thing we did was right)
(Foi o dia em que começamos a lutar))
(Keep your eyes on the prize, hold on)
Espera, espera, mantém os olhos no Prémio, espera, espera, mantém os olhos no Prémio, espera não foi para o céu mas disseram-me
As ruas estão pavimentadas de ouro