Pet Shop Boys — Pet Shop Boys "Brits" medley letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Pet Shop Boys "Brits" medley" de Pet Shop Boys.

Letra

Lost in the high street, where the dogs run
roaming suburban boys
Mother’s got her hairdo to be done
She says they’re too old for toys
Let’s take a ride
and run with the dogs tonightin suburbia
You can’t hide
Run with the dogs tonight
in suburbia
Boy, it’s tough
getting on in the world
when the sun doesn’t shine
and a boy needs a girl
It’s about getting out of a rut
you need luck
but you’re stuck
and you don’t know how
Don’t have to be
a big bucks Hollywood star
Don’t have to drive
a super car to get far
Don’t have to live
a life of power and wealth
Don’t have to be
beautiful but it helps
You need more than a big blank cheque to be a lover or
a Gulfstream jet to fly you door to door
somewhere chic on another shore
You need more, you need more, you need more
You need more, you need more, you need more, you need love!
I was faced with a choice at a difficult age
Would I write a book? Or should I take to the stage?
But in the back of my head I heard distant feet
Che Guevara and Debussy to a disco beat!
Maybe I didn’t treat you
quite as good as I should
Maybe I didn’t love you
quite as often as I could
Little things I should have said and done
I never took the time
You were always on my mind
You were always on my mind
Tell me, tell me that your sweet love hasn’t died
Give me one more chance to keep you satisfied
satisfied!
(Together) We will go our way
(Together) We will leave someday
(Together) Your hand in my hand
(Together) We will make our plans
(Go West) Life is peaceful there
(Go West) In the open air
(Go West) Where the skies are blue
(Go West) This is what we’re gonna do!
: Money!
: I bought you drinks, I brought you flowers
I read your books and talked for hours
Every day so many drinks
such pretty flowers, so tell me
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
What have I, what have I, what have I…
Since you went away I’ve been hanging around
I’ve been wondering why I’m feeling down
You went away, it should make me feel better
but I don’t know how I’m gonna get through
How I’m gonna get through?
: All Day, All Day!
: I’m With Stupid
: All Day, All Day!
: I’m With Stupid
We were never being boring
We had too much time to find for ourselves
And we were never holding back or worried that
time would come to an end
We were always hoping that, looking back
you could always rely on a friend
When I look back upon my life
it’s always with a sense of shame
I’ve always been the one to blame
For everything I long to do
no matter when or where or who
has one thing in common too
It’s a, it’s a, it’s a, it’s a sin
It’s a sin
Everything I’ve ever done
Everything I ever do
Every place I’ve ever been
Everywhere I’m going to
It’s a sin!
We feel it
all around us everyday
in the music that we play
This is a song
about boys and girls
You hear it
playing all over the world
This is a song
about boys and girls
You hear it
playing all over the world!
Sometimes you’re better off dead
There’s a gun in your hand and it’s pointing at your head
You think you’re mad, too unstable
kicking in chairs and knocking down tables
in a restaurant in a West End town
Call the police! There’s a madman around…
Too many shadows, whispering voices
faces on posters, too many choices
If? When? Why? What?
How much have you got?
Have you got it? Do you get it?
If so, how often?
Which do you choose
a hard or soft option?
(How far have you been?)
In a West End town, a dead end world
the East End boys and West End girls
A West End town, a dead end world
East End boys, West End girls
West End girls
West End girls
West End girls
West End girls
girls
West End girls
girls
West End girls!

Tradução da letra

Perdido na rua alta, onde os cães correm
rapazes suburbanos itinerantes
A mãe tem o seu penteado para ser feito.
Ela diz que são velhos demais para brinquedos.
Vamos dar uma volta.
and run with the dogs tonight in suburbia
Não te podes esconder
Corre com os cães esta noite.
nos subúrbios
Rapaz, é duro
entrar no mundo
quando o sol não brilha
e um rapaz precisa de uma rapariga
É sobre sair de uma rotina
precisas de sorte.
mas estás preso.
e tu não sabes como
Não tem de ser
uma grande estrela de Hollywood
Não tens de conduzir.
um super carro para chegar longe
Não tenho de viver
uma vida de poder e riqueza
Não tem de ser
bonito, mas ajuda.
Você precisa de mais do que um cheque em branco para ser um amante ou
um jacto Gulfstream para voar de porta EM porta
algures chique noutra Costa
Precisas de mais, precisas de mais, precisas de mais
Precisas de mais, precisas de mais, precisas de mais, precisas de amor!
Enfrentei uma escolha numa idade difícil.
Eu escreveria um livro? Ou devo ir para o palco?
Mas na parte de trás da minha cabeça ouvi pés distantes
Che Guevara e Debussy a uma batida disco!
Talvez não te tenha tratado.
tão bem quanto devia
Talvez eu não te amasse.
o mais que pude
Pequenas coisas que eu devia ter dito e feito
Nunca tive tempo.
Estavas sempre na minha mente.
Estavas sempre na minha mente.
Diz-me, diz - me que o teu doce amor não morreu
Dá-me mais uma oportunidade para te manter satisfeito.
satisfeito!
Vamos seguir o nosso caminho
Um dia iremos embora.
A tua mão na minha mão
Vamos fazer os nossos planos.
A vida lá é pacífica
Ao ar livre
Onde os céus são azuis
Isto é o que vamos fazer!
Dinheiro!
Comprei-te bebidas, trouxe-te Flores
Li os teus livros e falei durante horas.
Todos os dias tantas bebidas
que flores tão bonitas, diz-me
O que é que eu fiz para merecer isto?
O que é que eu fiz para merecer isto?
O que tenho, o que tenho, o que tenho…
Desde que te foste embora, tenho andado por aí.
Tenho estado a pensar porque me sinto em baixo
Foste-te embora, deve fazer-me sentir melhor.
mas não sei como vou passar
Como vou passar?
: All Day, All Day!
Estou com o estúpido
: All Day, All Day!
Estou com o estúpido
Nunca estivemos a ser aborrecidos
Tivemos muito tempo para encontrar para nós.
E nunca nos escondemos nem nos preocupávamos com isso.
o tempo chegaria ao fim
Sempre esperávamos isso, olhando para trás.
podes sempre confiar num amigo.
Quando olho para trás para a minha vida
é sempre com um sentimento de vergonha
Sempre fui o culpado.
Por tudo o que anseio fazer
não importa quando, onde ou quem
tem uma coisa em comum também
É um pecado.
É um pecado.
Tudo o que fiz
Tudo o que faço
Em todos os lugares onde estive
Para onde quer que vá
É pecado!
Nós sentimos isso
todos os dias à nossa volta
na música que tocamos
Esta é uma canção
sobre rapazes e raparigas
Estás a ouvir?
a tocar em todo o mundo
Esta é uma canção
sobre rapazes e raparigas
Estás a ouvir?
a jogar por todo o mundo!
Às vezes estás melhor morto.
Há uma arma na tua mão e está a apontar para a tua cabeça.
Pensas que és louco, muito instável.
chutando em cadeiras e derrubando mesas
num restaurante numa cidade de West End
Chama a polícia! Há um louco por perto.…
Demasiadas sombras, vozes sussurrantes
rostos em cartazes, demasiadas escolhas
Se? Quando? Por quê? Que é?
Quanto tens?
Conseguiste? Percebeste?
Em caso afirmativo, com que frequência?
Qual é que escolhes?
uma opção difícil ou suave?
Quanto tempo estiveste?)
Numa cidade de West End, um mundo sem saída
the East End boys and West End girls
Uma cidade de West End, um mundo sem saída
East End boys, West End girls
West End girls
West End girls
West End girls
West End girls
menino
West End girls
menino
West End girls!