Pet Shop Boys — A certain "Je ne sais quoi" letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "A certain "Je ne sais quoi"" de Pet Shop Boys.

Letra

I feel like sending you a love letter
Lets face it, nobody does it better
You’re a promising prospect
From what I’ve seen
If you wanna take me out on a detour
I’m not feeling too demure
I like the cut of your jib
If you know what I mean
There’s something about that look in your eyes
There’s something about the way that you smile
You’ve really got a certain je ne sais quoi
In Berlin you’re dancing to techno
Before you catch the first flight to Moscow
You know your way around an espace d’affaires
On the coast you’re such a creation
And though New York’s just an obligation
I’ve every confidence you’ll amuse yourself there
There’s something about that look in your eyes
There’s something about the way that you smile
You’ve really got a certain je ne sais quoi
There’s something about the way that you think
There’s something about the wine that you drink
You’ve really got a certain je ne sais quoi
It’s all perception
How people see you
And when they see you
They want to be you
Un, deux, trois, quatre
In Tehran they’ve known you for years
In spite of clerical fears
They think you understand their point of view
In the old days it would have been Rome
But now Beijing’s a second home
It started in the eighties, just Bertolucci and you
There’s something about that look in your eyes
There’s something about the way that you smile
You’ve really got a certain je ne sais quoi
There’s something about the words you employ
There’s something about the clothes you enjoy
You’ve really got a certain je ne sais quoi
When people see you
They want to be you

Tradução da letra

Apetece-me enviar-te uma carta de amor.
Sejamos realistas, ninguém o faz melhor.
És uma perspectiva promissora.
Pelo que vi
Se me quiseres levar a um desvio
Não me sinto muito confiante.
Eu gosto do corte do teu jib
Se é que me entendes.
Há algo naquele olhar nos teus olhos
Há algo na forma como sorris
Você realmente tem um certo je ne sais quoi
Em Berlim estás a dançar techno
Antes de apanhar o primeiro voo para Moscovo
Sabes como contornar um espace d'affaires
Na costa és uma criação
E apesar de Nova Iorque ser apenas uma obrigação
Tenho toda a confiança que te vais divertir lá.
Há algo naquele olhar nos teus olhos
Há algo na forma como sorris
Você realmente tem um certo je ne sais quoi
Há algo na forma como pensas
Há algo no vinho que bebes.
Você realmente tem um certo je ne sais quoi
É tudo percepção
Como as pessoas te vêem
E quando te virem
Eles querem ser como tu.
Un, deux, trois, quatre
Em Teerão eles conhecem-te há anos.
Apesar dos medos clericais
Acham que compreende o ponto de vista deles.
Nos velhos tempos teria sido Roma
Mas agora Pequim é uma segunda casa
Começou nos anos 80, só o Bertolucci e tu.
Há algo naquele olhar nos teus olhos
Há algo na forma como sorris
Você realmente tem um certo je ne sais quoi
Há algo nas palavras que empregas.
Há algo nas roupas de que gostas.
Você realmente tem um certo je ne sais quoi
Quando as pessoas te vêem
Eles querem ser como tu.