Pearl and the Beard — Voice in my Throat letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Voice in my Throat" de Pearl and the Beard.
Letra
I walk down the road and I’m alone again but
I will sing a song as I go.
I walk down the road and I’m alone again but
You will be the voice in my throat
(Male)
All these years, I’ve traveled down a lonesome pathway
Singing something you’ll never know.
All these years, I’ve traveled down a lonesome pathway
You have been the voice in my throat.
You’re the only voice I know… The only voice in my throat.
(Female)
Walking round through legions of somnambulists* but
There is something you ought to know.
Walking round through legions of somnambulists but
You’re the dream and I never woke.
(Male)
Still in bed surounded by a lonely silence —
Sheets are crumpled, blanket is cold.
Still in bed surounded by a lonely silence —
You’re the dream and I never woke.
You’re the only choice I know… the only voice in my throat.
(Female)
Day is done and here I am at home again but
You have been the stories I’ve told.
Day is done and here I am at home again but
You have been the voice in my throat.
(Male)
Day has come and out I go to face the sunlight,
I will sing a song as I go.
Day has come and out I go to face the sunlight,
You will be the voice in my throat.
Tradução da letra
Eu ando pela estrada e estou sozinho de novo, mas ...
Vou cantar uma canção enquanto vou.
Eu ando pela estrada e estou sozinho de novo, mas ...
Serás a voz na minha garganta
(Masculino)
Todos estes anos, percorri um caminho solitário
A cantar algo que nunca saberás.
Todos estes anos, percorri um caminho solitário
Tens sido a voz na minha garganta.
És a única voz que conheço... a única voz na minha garganta.
(Feminino)
Caminhando por legiões de sonâmbulos * mas
Há uma coisa que deves saber.
Caminhando por legiões de sonâmbulos, mas
Tu és o sonho e eu nunca acordei.
(Masculino)
Ainda na cama surda por um silêncio solitário —
Os lençóis estão amassados, o cobertor está frio.
Ainda na cama surda por um silêncio solitário —
Tu és o sonho e eu nunca acordei.
És a única escolha que conheço... a única voz na minha garganta.
(Feminino)
O dia acabou e aqui estou eu de novo em casa, mas ...
Foram as histórias que contei.
O dia acabou e aqui estou eu de novo em casa, mas ...
Tens sido a voz na minha garganta.
(Masculino)
O dia chegou e saiu eu vou enfrentar a luz do sol,
Vou cantar uma canção enquanto vou.
O dia chegou e saiu eu vou enfrentar a luz do sol,
Serás a voz na minha garganta.