Павел Кашин — Сердце моряка letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Сердце моряка" de Павел Кашин.
Letra
Невыносимым камнем во мне застыла боль.
И каждый раз, когда мне грезятся моря, я остаюсь с тобой.
И упираясь, клятва сползает с языка.
Твоя любовь, как якорь на сердце моряка.
Полети со мною чайка белым флагом на бизань.
Ветер тёплою нагайкой наведёт на небе грань.
Первым признаком плацебо будут искры между глаз.
Только в море видно небо, только в небе видно нас.
И в тишине рассвета, и в глубине ночей —
Я слышу как Планета шмыгает за дверь и не берёт ключей.
И я кричу: «Послушай!», и я гоню волну
«Спасите наши души! Вечная любовь опять идёт ко дну!»
Полети со мною чайка белым флагом на бизань.
Ветер тёплою нагайкой наведёт на небе грань.
Первым признаком плацебо будут искры между глаз.
Только в море видно небо, только в небе видно нас.
Tradução da letra
Insuportável pedra em mim congelou a dor.
E cada vez que me грезятся do mar, eu fico com você.
E descansando, o juramento desliza com a língua.
Seu amor é como uma âncora no coração do marinheiro.
Полети comigo gaivota a bandeira branca na mizzen.
Vento теплою нагайкой porá no céu a face.
O primeiro sintoma de placebo serão faíscas entre os olhos.
Apenas o mar, ver o céu, só no céu visível para nós.
E, no silêncio do amanhecer, e na profundidade de noites —
Eu ouço o Planeta dart para fora da porta e não leva as chaves.
E eu grito: "Olha!"e eu expulso onda
"Salvemos nossas almas! Amor eterno mais uma vez afunda!»
Полети comigo gaivota a bandeira branca na mizzen.
Vento теплою нагайкой porá no céu a face.
O primeiro sintoma de placebo serão faíscas entre os olhos.
Apenas o mar, ver o céu, só no céu visível para nós.