Павел Кашин — Другие танцы letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Другие танцы" de Павел Кашин.
Letra
Ступая по краю обрыва,
Ты видишь свою красоту.
Мы, сами не зная, вдруг стали святыми,
И жизнь обрела простоту.
Солёные ветры прибоя
Сотрут с наших лиц имена,
Мы так и не вспомним, зачем нам с тобою
Всё снилась и снилась война.
Припев:
Здесь совсем другие танцы,
Где певцы и иностранцы
Плакали, скучали по тебе.
И мгновенно, и без боя,
Всё захвачено тобою —.
Мы плакали, скучали по тебе.
Ступая по краю обрыва,
Ты видишь себя с высоты,
И что-то подскажет, что хоть и красива,
Но это возможно не ты.
Солёные ветры прибоя
Вольют в наши души нектар,
И наши сердца вдруг стали пустыми,
Как корпусы наших гитар.
Припев:
Здесь совсем другие танцы,
Где певцы и иностранцы
Плакали, скучали по тебе.
И мгновенно, и без боя,
Всё захвачено тобою —.
Мы плакали, скучали по тебе.
Tradução da letra
Trilhando beira do precipício,
Você vê sua beleza.
Nós, mesmo não sabendo, de repente, se tornaram santos,
E a vida tornou-se mais facilidade.
Salgados ventos da ressaca
Сотрут com nossos nomes de pessoas,
E nós não tomemos, por que nós contigo
Todos sonhava e sonhava guerra.
Refrão:
Aqui é bem diferente da dança,
Onde cantores e estrangeiros
Choraram, se cansar de você.
E, instantaneamente, e sem uma batalha,
Todos os capturado por ti —.
Nós choramos, se cansar de você.
Trilhando beira do precipício,
Você vê a si mesmo com a altura de,
E o que diz-lhe que, embora bonita,
Mas isto não é possível com você.
Salgados ventos da ressaca
Irá juntar-se a nossa alma néctar,
E os nossos corações, de repente, tornaram-se vazios,
Como os corpos de nossas guitarras.
Refrão:
Aqui é bem diferente da dança,
Onde cantores e estrangeiros
Choraram, se cansar de você.
E, instantaneamente, e sem uma batalha,
Todos os capturado por ti —.
Nós choramos, se cansar de você.