Paula Koivuniemi — Kaiken antanut letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Kaiken antanut" de Paula Koivuniemi.
Letra
Mihin yöt katoaa?
Ne eikö voisi kestää kauemmin?
Pimeydessä saan
Olla nainen jonka tunsin aiemmin
En mä yksinäinen ole, silti kuitenkin
Tänään nimeäsi mielessäni toistelin
Enkä tiedä, mitä pelkään
Miksi luovutin?
Kun laulaen, oon kaiken antanut
Laulaen, kylmää paennut
Laulaen, unohdan, tai muistan sut
Kun vaieten, oon kotiin palannut
Vaieten, oven sulkenut
Hiljaisuus on vain vierellä nukkunut
Mihin aika häviää?
Vielä eilen nousi lentoon perhonen
Elin elämää
Kuin joka siivenisku olis viimeinen
En mä liikaa tahdo pysähtyä miettimään
Kun en takaisinkaan pysty enää kääntymään
Tyydyn kasvojasi joukosta vain etsimään
Kun laulaen, oon kaiken antanut
Laulaen, kylmää paennut
Laulaen, umohdan, tai muistan sut
Kun vaieten, oon kotiin palannut
Vaieten, oven sulkenut
Hiljaisuus on vain vierellä nukkunut
Olen syntynyt vapaudesta
Olen lentänyt aina tuulta päin
Olen luopunut rakkaudesta jotta saisin sen pitää itselläin
Olen pudonnut korkealta, ja siksi tiedän missä seison nyt
En ole näyttänyt sisintäni
Mutta lauluni kautta kuulet sen, tämä sieluni tumma ääni
Sen vapautan ja vangitsen
Ja päiväni yksinäiset
Nämä siipeni rikkinäiset
Olen muuttanut säveliksi
Kun laulaen, oon kaiken antanut
Laulaen, kylmää paennut
Laulaen, unohdan tai muistan sut
Kun vaieten, oon kotiin palannut
Vaieten, oven sulkenut
Hiljaisuus on vain mun vierellä nukkunut
Tradução da letra
Para onde vão as noites?
Não podiam durar mais tempo?
Na escuridão Eu fico
Ser a mulher que conheci antes
Ainda não estou sozinho.
Hoje meu nome estava em minha mente
E não sei do que tenho medo.
Porque desisti?
Quando Canto, dei tudo
Cantando, escapando do frio
Cantando, esquecendo, ou lembrando de você
Quando estou em silêncio, estou de volta a casa.
Silêncio, fecha a porta.
O silêncio está ao lado do adormecido
Para onde vai o tempo?
Ainda ontem, uma borboleta fugiu.
Eu vivi uma vida
É como se todas as asas fossem as últimas.
Não quero parar e pensar demais.
When I can't turn again
Não me importo de procurar a tua cara.
Quando Canto, dei tudo
Cantando, escapando do frio
Cantando, cantando ou lembrando de você
Quando estou em silêncio, estou de volta a casa.
Silêncio, fecha a porta.
O silêncio está ao lado do adormecido
Nasci da Liberdade
Sempre voei contra o vento
Desisti do amor para ficar com ele para mim.
Caí de uma altura, e é por isso que sei onde estou agora.
Não te mostrei as minhas entranhas.
Mas através da minha canção você a ouve, esta voz escura da minha alma
Vou soltá-lo e capturá-lo.
And my days alone
Estas minhas asas partidas
Virei-me para a música
Quando Canto, dei tudo
Cantando, escapando do frio
Cantando, esquecendo ou lembrando de você
Quando estou em silêncio, estou de volta a casa.
Silêncio, fecha a porta.
O silêncio está ao meu lado