Paula Cole — Until I Met You letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Until I Met You" de Paula Cole.

Letra

Crumbling down, My life,
All these lies, I put on a pedestal.
Walking around, Broken down shoes,
Broken down vows, My same broken heart.
And I know the silence is good for me. And I know how to be alone.
And I know I’m trying to wait this out. And I know, I gotta go.
Then our eyes meet 'cross the room, And I feel like I’m flying outside myself.
I can’t catch my breath, I just feel something switch,
Can’t explain myself.
I thought I was happy, Until I met you.
I see a house, There’s a child,
Alone on a swing, Where’s his mother been?
She’s in the back, Hiding her tears,
Making it work, The way it’s worked for a thousand years.
I don’t know why I walk through the same charade,
I don’t know what I’m feeling right now,
But I know I’m tired of the same old tears,
And I know something’s gotta change.
Then our eyes meet cross the room, And I feel like I’m flying outside myself.
I can’t catch my breath, I just feel something switch,
Can’t explain myself.
I don’t know why I walk through the same charade,
I don’t know what I’m feeling right now,
But I know I’m tired of the same old tears,
But I know I gotta go.
Then our eyes meet cross the room, And I feel like I’m flying outside myself.
I can’t catch my breath, I just feel something switch,
Can’t explain myself.
We meet cross the room, And I feel like I’m flying outside myself.
I can’t catch my breath, I just feel something switch,
Can’t explain myself.
I thought I was happy, Until I met you.
Until I met you. (Something inside of me tells me to change my life)
Until I met you. (Something inside of me tells me to fly)
And now I’ve met you.

Tradução da letra

A desmoronar - se, a minha vida,
Todas estas mentiras, coloquei num pedestal.
Andando por aí, descalços quebrados,
Votos quebrados, o mesmo coração partido.
E sei que o silêncio é bom para mim. E sei estar sozinha.
E sei que estou a tentar esperar. E eu sei, tenho de ir.
Depois, os nossos olhos cruzam a sala, e sinto que estou a voar para fora de mim.
Não consigo recuperar o fôlego, só sinto algo a mudar.,
Não me consigo explicar.
Pensei que estava feliz, até te conhecer.
Vejo uma casa, há uma criança,
Sozinho num baloiço, onde esteve a mãe dele?
Ela está lá atrás, a esconder as lágrimas.,
Fazê-lo funcionar, como funcionou durante mil anos.
Não sei porque ando pela mesma charada,
Não sei o que estou a sentir agora.,
Mas sei que estou farto das mesmas lágrimas de sempre.,
E sei que algo tem de mudar.
Depois, os nossos olhos cruzam a sala, e sinto que estou a voar para fora de mim.
Não consigo recuperar o fôlego, só sinto algo a mudar.,
Não me consigo explicar.
Não sei porque ando pela mesma charada,
Não sei o que estou a sentir agora.,
Mas sei que estou farto das mesmas lágrimas de sempre.,
Mas sei que tenho de ir.
Depois, os nossos olhos cruzam a sala, e sinto que estou a voar para fora de mim.
Não consigo recuperar o fôlego, só sinto algo a mudar.,
Não me consigo explicar.
Encontramo-nos a atravessar a sala, e sinto que estou a voar para fora de mim.
Não consigo recuperar o fôlego, só sinto algo a mudar.,
Não me consigo explicar.
Pensei que estava feliz, até te conhecer.
Até te conhecer. (Algo dentro de mim me diz para mudar minha vida)
Até te conhecer. (Algo dentro de mim me diz para voar)
E agora conheci-te.