Parokya Ni Edgar — The Crush letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Crush" de Parokya Ni Edgar.

Letra

Darling you gotta let me know!
Bakit ang pangit pangit mo!
You always say that you are pretty,
Pero ika’y mukhang lalake!
So c’mon on and let me know,
Bakit ang pangit pangit mo!
I’m saying PLEASE! PLEASE! PLEASE!
Go away, 'cuase you smell «panis»!
Ang hininga parang kubeta!
Ang panget na may anghit pa!
So c’mon on and let me know!
Bakit ang pangit pangit mo!
Sa itsura mong bakulaw!
Ang daigdig ko ay gugunaw!
Parang naglalakad na pimple!
Kay Chiquito pwedeng double!
So c’mon and let me know!
Bakit ang pangit pangit mo!
Ang kutis mo’y parang adobe
(Your skin is like a rough stone)
Ang buhok mo’y parang alambre
(Your hair is like a tangled wiring)
Katawan mo’y parang tambyolo
(Your body is like a raffle ticket)
Para kang galing sa impyerno
(It is as if you came from hell)
So c’mon and let me know
Bakit ang pangit pangit mo

Tradução da letra

Querida, tens de me avisar!
Bakit ang pangit pangit mo!
Dizes sempre que és bonita.,
Pero ika'y mukhang lalake!
Por isso, vamos, diz-me.,
Bakit ang pangit pangit mo!
Estou a pedir por favor! Por favor! Por favor!
Vai-te embora, porque cheiras a panis!
Ang hininga parang kubeta!
Ang panget na may anghit pa!
Por isso, vá lá, Diz-me!
Bakit ang pangit pangit mo!
Sa itsura mong bakulaw!
Ang daigdig ko ay gugunaw!
Parang naglalakad na pimple!
Kay Chiquito pwedeng duplo!
Por isso, diz-me!
Bakit ang pangit pangit mo!
Ang kutis mo'y parang adobe
(A tua pele é como uma pedra áspera)
Ang buhok mo'y parang alambre
(O teu cabelo é como um fio emaranhado)
Katawan mo'y parang tambyolo
(O teu corpo é como uma rifa ticket)
Para kang galing sa impyerno
(É como se você viesse do inferno))
Por isso, diz-me.
Bakit ang pangit pangit mo