Parliament — (You're A Fish And I'm A) Water Sign letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "(You're A Fish And I'm A) Water Sign" de Parliament.

Letra

Wooo-oooo
(In a whirlpool)
Ow, Ow BABY,
My goodness if you ain’t the baddest mermaid I done seen around here in years
(In a whirlpool)
now listen hear, you got anything, against dolphins, can we… ahh… get
together (Let's get down)
Let’s get down (Can we go somewhere?)
Can we go down? (ahh… anywhere, anywhere I don’t care)
Let’s get down (ANYwhere!)
Can we ge down? (Listen hear, I’ve got this notion, you see I…)
I want to be (I want to be)
On the sea side of love with you (on the sea side of love with you)
Let’s go swimming, the water’s fine (it feels wet and wild)
(the water’s fine. There’s nothin' between us and our best good time)
I wanna be on the inside of love with you
(I wanna be on the inside of love, don’t you see baby)
You’re a fish and I’m a water sign (I might get, but that’s
the way I’m supposed to be)
You see I can’t stand it no more (Can we get down?)
(Spawning time)
I was checking you out ever since I came through this door (spawning time)
and whoo, whoo can we go down? (Can we go down?)
somewhere, somewhere, I don’t care
I want to be (I want to be)
on the seaside of love with you (Wait a minute check out my seaweed!)
(Me with you, you with me)
Let’s go swimming, (Come on the water’s fine)
the water’s fine (another I said a good time)
I want to be (I got to be, I said, in your)
on the inside of love with you (I got to find myself, yeah)
(GC: Somebody skinny dip!)
You’re a fish, and I’m a water sign (I don’t care, I’m a water sign, and
I’m feeling a little bit better than fine girl) (GC: and the moon is out
tonight)
Let’s get down (You got anything against dolphins baby?)
Can we go down? (I got my on you) (Well ALRIGHT, out of sight then) (GC: Let’s go waddle in the waves)
Let’s get down (Let's go down…) (I've got my on you)
Can we go down (Can we go down) (Oh, I want to bug out)
Let’s get down (Well, Somehow or another I get the patter of little fans
around the house) (GC: ?) (?)
Can we go down? (Couldn't be a water mouse)
Let’s get down (Talkin' about babies baba) (You I want to be working,
spawning time) (without ?)
Can we go down?
You make me feel (you're a fair mermaid) (Going down)
like I’ve been on a desert island for a thousand years
You make me…
I want to have (I want to have)
A liquid love affair (a good, good liquified loving time)
Let’s go mating (anytime is spawning time)
it’s spawning time (when I get you on my mind)
I want to have (I want to have)
a liquid love affair (a liquid love affair -- I really care)
(Inside, inside your deep side)
Let’s go spawning (Let's go spawning) (Let's get)
It’s mating time (It's mating time)
I want to be (I got to be) (I wanna be)
I want to be on the inside of love with you (you see I got to swim)
(We can get deep)
Let’s go spawning, it’s mating time (I'll be right behind you following
your fin, it’s mating time)
(The thing is only fair, it’s only fair) It’s time for you and me my dear
(I know you won’t mind if I put it in, in your in your)
Let’s go down now baba
(we gonna be two freaky fish)
Baba baba baba baba boo byeohhhwhoaeyah…
(two freaky fish together)
When we go down, when we go down…
Let’s go (x5)

Tradução da letra

Wooo-oooo
(In a whirlpool)
Ow, ow BABY,
Meu Deus, se não és a sereia mais má que já vi por aqui há anos.
(In a whirlpool)
ouve, tens alguma coisa contra os golfinhos, podemos ...
juntos (vamos descer)
Vamos descer. podemos ir a algum lado?)
Podemos descer? (ahh ... em qualquer lugar, em qualquer lugar que eu não me importo)
Vamos descer (em qualquer lugar!)
Podemos descer? (Ouça, ouça, eu tenho esta noção, você vê eu…)
Eu quero ser (eu quero ser)
No lado do mar do amor com você (no lado do mar do amor com você)
Vamos nadar, a água está boa (parece molhada e selvagem)
(a água está boa. Não há nada entre nós e os nossos melhores momentos)
Quero estar no interior do amor contigo
(I wanna be on the inside of love, don't you see baby)
Você é um peixe e eu sou um sinal de água (eu posso obter, mas isso é
da maneira que eu deveria ser)
Você vê que eu não posso mais agüentar (podemos descer?)
(Tempo de desova)
Estava a olhar para ti desde que entrei por esta porta.)
e whoo, whoo podemos descer? Podemos descer?)
em algum lugar, em algum lugar, eu não me importo
Eu quero ser (eu quero ser)
na beira-mar do amor com você (espere um minuto confira minha alga!)
(Me with you, you with me)
Vamos nadar.)
a água está boa (outro eu disse um bom tempo)
I want to be (I got to be, I said, in your)
no interior do amor com você (eu tenho que encontrar-me, sim)
(GC: Somebody skinny dip!)
Você é um peixe, e eu sou um sinal de água (eu não me importo, Eu sou um sinal de água, e
Estou a sentir-me um pouco melhor do que uma bela rapariga.
noite)
Vamos descer. tens alguma coisa contra o dolphins baby?)
Podemos descer? Muito bem, fora de vista, então.)
Vamos descer.)
Podemos descer (podemos descer) (oh, Eu quero sair)
Vamos descer (bem, de alguma forma ou de outra eu recebo a conversa de pequenos fãs
em torno da casa) (GC: ?) (?)
Podemos descer? (Couldn't be a water mouse)
Vamos descer (falando sobre babies baba) (você eu quero estar trabalhando),
tempo de desova) (sem ?)
Podemos descer?
Você me faz sentir (você é uma bela Sereia))
como se estivesse numa ilha deserta há mil anos.
Tu obrigas-me…
Eu quero ter (eu quero ter)
Um caso de amor líquido (um bom e bom tempo de amor liquidado)
Vamos acasalar.)
está na hora da desova (quando te ponho na minha mente)
Eu quero ter (eu quero ter)
um caso de amor líquido ( um caso de amor líquido -- eu realmente me importo)
(Inside, inside your deep side)
Vamos desovar)
É tempo de acasalamento (é tempo de acasalamento)
I want to be (I got to be) (I wanna be)
Eu quero estar no interior do amor com você (você vê eu tenho que nadar)
(We can get deep)
Vamos desovar, está na hora do acasalamento.
a tua barbatana, está na hora do acasalamento.)
Está na hora de você e eu, minha querida.
(Eu sei que você não vai se importar se eu colocá - lo em, em seu no seu)
Vamos descer agora, baba.
(we gonna be two freaky fish)
Baba baba baba boo byeohhhhoaeyah…
(dois peixes esquisitos juntos))
Quando caímos, quando caímos…
Vamos (x5)