Paola — Capri-Fischer letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Capri-Fischer" de Paola.

Letra

Wenn bei Capri die rote Sonne I’m Meer versinkt
Und vom Himmel die bleiche Sichel des Mondes blinkt
Zieh’n die Fischer mit ihren Booten aufs Meer hinaus
Und sie werfen I’m weiten Bogen die Netze aus
Nur die Sterne, sie zeigen ihnen am Firmament
Ihren Weg mit den Bildern, die jeder Fischer kennt
Und von Boot zu Boot das alte Lied erklingt
Hare von fern, wie es singt:
Bella, bella, bella, bella Marie, bleib' mir treu
Ich komm' zurck morgen frh'
Bella, bella, bella, bella Marie, vergi' mich nie
Sieh den Lichterschein, drauen auf dem Meer
Ruhelos und klein, was kann das sein?
Was irrt da spt nachts umher?
Weit du was da fhrt, was die Flut durchquert?
Ungezhlte Fische, deren Lied von fern man hrt
Wenn bei Capri die rote Sonne I’m Meer versinkt
Und vom Himmel die bleiche Sichel des Mondes blinkt
Zieh’n die Fischer mit ihren Booten aufs Meer hinaus
Und sie werfen I’m weiten Bogen die Netze aus
Nur die Sterne, sie zeigen ihnen am Firmament
Ihren Weg mit den Bildern, die jeder Fischer kennt
Und von Boot zu Boot das alte Lied erklingt
Hare von fern, wie es singt:
Bella, bella, bella, bella Marie, bleib' mir treu
Ich komm' zurck morgen frh'
Bella, bella, bella, bella Marie, vergi' mich nie

Tradução da letra

Quando em Capri o sol vermelho afunda sou o mar
E do céu a pálida foice da lua brilha
Levar os pescadores para o mar com os seus barcos
E eles lançam, eu sou largo, proa as redes para fora.
Só as estrelas te mostram no firmamento
A tua maneira com as fotos que todos os pescadores conhecem
E de barco em barco, a velha canção toca
Lebre de longe enquanto canta:
Bella, bella, bella, bella Marie, mantém-te fiel a mim.
Volto amanhã de manhã.
Bella, bella, bella, bella Marie, nunca te esqueças de mim.
Veja a luz, no mar
Inquieto e pequeno, o que pode ser?
O que há de errado com TSC à noite?
Sabes o que a maré está a passar?
Peixe selvagem cuja canção é ouvida de longe
Quando em Capri o sol vermelho afunda sou o mar
E do céu a pálida foice da lua brilha
Levar os pescadores para o mar com os seus barcos
E eles lançam, eu sou largo, proa as redes para fora.
Só as estrelas te mostram no firmamento
A tua maneira com as fotos que todos os pescadores conhecem
E de barco em barco, a velha canção toca
Lebre de longe enquanto canta:
Bella, bella, bella, bella Marie, mantém-te fiel a mim.
Volto amanhã de manhã.
Bella, bella, bella, bella Marie, nunca te esqueças de mim.