Pajaro Sunrise — Death of an Heir of Sorrows letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Death of an Heir of Sorrows" de Pajaro Sunrise.

Letra

I wish I lived in the power and light
I wish it wasn’t Saturday night
'Cause I can’t raise hell
No, I can’t raise hell for two
I wish I had a thousand bucks
I wish I was the Royal Trux
But mostly I wish
I wish I was with you
When I was summoned to the phone
I knew in my bones that you had died alone
We’d never been promised there will be a tomorrow
So let’s just call it the death of an heir of sorrows
The death of an heir of sorrows
I have not avoided certainty
It has always just eluded me
I wish I knew
I wish I knew for true
I wish I had a rhinestone suit
I wish I had a new pair of boots
But mostly I wish
I wish I was with you
We’d never been promised there will be a tomorrow
So let’s just call it the death of an heir of sorrows
The death of an heir of sorrows

Tradução da letra

Quem me dera viver no poder e na luz
Quem me dera que não fosse sábado à noite.
'Cause I can't raise hell
Não, Não posso criar o inferno para dois.
Quem me dera ter mil dólares.
Quem me dera ser a real Trux
Mas sobretudo desejo
Quem me dera estar contigo
Quando fui chamado ao telefone
Sabia nos meus ossos que tinhas morrido sozinho.
Nunca nos tinham prometido que haveria um amanhã.
Vamos chamar-lhe a morte de um herdeiro de tristezas.
A morte de um herdeiro de tristezas
Tenho evitado
Sempre me escapou
Quem me dera saber
Quem me dera saber a verdade
Quem me dera ter um fato de diamante
Quem me dera ter um novo par de botas
Mas sobretudo desejo
Quem me dera estar contigo
Nunca nos tinham prometido que haveria um amanhã.
Vamos chamar-lhe a morte de um herdeiro de tristezas.
A morte de um herdeiro de tristezas