Pain Of Salvation — People Passing By letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "People Passing By" de Pain Of Salvation.

Letra

A September sun emerges through clouds, chasing across the sky.
Thoughts are evoked behind detached eyes but people are just passing by:
With smiles for protection.
Unable to see
behind the creature that he seems to be.
Once he was a child with burning desires
with hopes and dreams of what was to come.
So he’s lost some faith but still there are fires
deep inside that he must drench to numb.
If we could try to share some of his wounds just for a while.
But we’re all just people passing by!
He’s searching through crowds for one that is gone.
Rejecting the facts one more day.
Talking too loud to silence the glow. Coldness becoming his way.
Empathy can’t reach through all that blame!
Smiles now forgotten, locked in their frames!
Now he’s counting time in beggings and bottles
fading away beneath old news.
So he lost a war: «will I be dead very long?»
He can still hear his voice through the coldness!
If we could try to ease some of his pain just for a while.
But we’re all just people passing by!
Once he was strong, and filled with visions.
With life ahead he set his aims.
Then things went wrong.
Now his ambitions have turned to smiles conserved in frames.
Still could be strong could be a prophet!
He would teach truth to every man!
He’d see the light through every shadow, but Entropia denies he can!
He’s sitting numb while dusk is falling. Alone he whispers his «goodnight»
Turning away, when sleep is calling, from all the people passing by…

Tradução da letra

Um sol de setembro emerge através das nuvens, correndo pelo céu.
Os pensamentos são evocados atrás de olhos separados, mas as pessoas estão apenas a passar.:
Com sorrisos para protecção.
Incapaz de ver
por trás da criatura que parece ser.
Uma vez ele era uma criança com desejos ardentes
com esperanças e sonhos do que estava para vir.
Então ele perdeu alguma fé, mas ainda há incêndios.
lá no fundo, ele deve drenar para adormecer.
Se pudéssemos tentar partilhar algumas das feridas dele só por uns tempos.
Mas somos todos apenas pessoas a passar!
Ele anda à procura de um que se foi.
Rejeitando os factos mais um dia.
A falar muito alto para silenciar o brilho. A frieza está a tornar-se o seu caminho.
A empatia não consegue ultrapassar toda essa culpa!
Sorrisos agora esquecidos, trancados em suas armações!
Agora está a contar o tempo em pedintes e garrafas.
a desvanecer-se sob notícias antigas.
Então ele perdeu uma guerra: "estarei morto por muito tempo?»
Ele ainda consegue ouvir a voz através da frieza!
Se pudéssemos tentar aliviar um pouco da dor dele só por um tempo.
Mas somos todos apenas pessoas a passar!
Uma vez ele foi forte, e cheio de visões.
Com a vida pela frente, estabeleceu os seus objectivos.
Depois as coisas correram mal.
Agora as suas ambições transformaram-se em sorrisos conservados em quadros.
Ainda pode ser forte pode ser um profeta!
Ele ensinaria a verdade a todos os homens!
Ele veria a luz através de todas as sombras, mas a Entropia nega que pode!
Está adormecido enquanto o crepúsculo cai. Só ele sussurra "boa noite"»
Afastando-se, quando o sono chama, de todas as pessoas que passam…